Переводчик с фотки с английского на русский: Photo – перевод с английского на русский – Яндекс.Переводчик

Содержание

: Технологии и медиа :: РБК

«Перевод происходит в несколько этапов. Сначала «Яндекс» распознает речь, превращает ее в текст и с помощью нейронных сетей разбивает на предложения. Потом определяет пол говорящего, переводит предложения на русский язык и синтезирует голос. Остается совместить перевод с видеорядом. Это совсем не тривиальная задача, потому что в русском языке предложения длиннее, чем в английском. Здесь на помощь снова приходят нейросети», — сообщили в компании.

Читайте на РБК Pro

Чтобы посмотреть видео в русской озвучке, пользователю необходимо нажать на кнопку в плеере и подождать какое-то время. Процесс перевода занимает несколько минут, после чего юзеру придет уведомление.

По словам руководителя «Яндекс.Браузера» Романа Иванова, автоматический перевод видео открывает перед людьми целый мир, который был недоступен из-за языкового барьера. «Полностью стереть языковые границы в интернете — одна из наших главных задач.

Мы приступили к ее решению еще в 2011 году, и сейчас умеем переводить все основные виды контента: текст, изображения, видео», — сказал он.

Иванов уточнил, что компания в дальнейшем будет добавлять в перевод видео новые языковые пары и голоса, помогая людям узнавать новое и получать от этого удовольствие.

«Яндекс» впервые показал прототип закадрового переводчика видео в середине июля. Тогда в компании говорили, что новая технология объединяет разработки «Яндекс.Переводчика», биометрии, распознавания и синтеза речи. Она определяет пол выступающего на видео и подбирает соответствующий голос. За темпом речи говорящего следит алгоритм, за счет чего переводчик делает паузы, замедляет или ускоряет речь, чтобы закадровый голос совпадал с картинкой.

Схожие технологии разрабатывают несколько зарубежных стартапов. Так, в конце июня сервис видеозвонков Zoom купил немецкий стартап Kites, который создает субтитры на других языках в режиме реального времени. Как заявили в Kites, технология, основанная на искусственном интеллекте, позволяет отображать стенограмму до того, как говорящий завершит предложение.

«Яндекс» создал автоматический перевод видеороликов на русский язык. Аналогов в мире нет

| Поделиться «Яндекс» работает над технологией автоматического дубляжа видео, не имеющей аналогов в мире. Российский ИТ-гигант продемонстрировал возможности прототипа на подборке из дюжины Youtube-роликов. Посмотреть их с закадровой русскоязычной озвучкой можно только в «Яндекс.браузере».

Машинный перевод видео «Яндекса»

«Яндекс» создал технологию машинного перевода видео. С ее помощью видеоролики зарубежных авторов смогут посмотреть даже те, кто не владеет иностранными языками – разработка «Яндекса» в автоматическом режиме переведет видео на русский язык и озвучит его закадровым голосом.

Об этом CNews рассказали представители компании. По заявлению создателей, технология не имеет аналогов в мире.

На сегодняшний день у «Яндекса» готов прототип системы машинного перевода. Сейчас он работает только с роликами на английском языке. Разработчики утверждают, что опробовали технологию на видеозаписях на самые разные темы: изменение климата, машинное обучение, история Плутона.

Пользователям функция машинного перевода видеороликов доступна в фирменном браузере «Яндекса» для операционных систем Windows и macOS, однако лишь при просмотре ограниченного числа роликов. Специалисты компании создали на Youtube-канале «Yet another browser» подборку из 12 видео (плейлист «Перевод видео»), с помощью которых любой желающий сможет убедиться в работоспособности технологии. В ближайшее время пользователи получат возможность самостоятельно выбирать, какие именно ролики переводить, обещают в «Яндексе».

Доступные для просмотра с русским закадровым голосом видео отображаются в желтой рамке. Для включения перевода достаточно нажать одну кнопку.

«В интернете очень много полезного контента, который недоступен людям из-за языкового барьера, – говорит руководитель направления обработки естественного языка в «Яндексе» Дэвид Талбот (David Talbot). – И мы близки к тому, чтобы окончательно стереть все границы. «Яндекс.браузер» давно умеет переводить тексты, в этом году стал переводить изображения, перевод видео — следующий этап. Это большая сложная задача, которую никто в мире еще не решил. Мы тоже в начале пути, но у нас уже есть прототип и понимание, куда двигаться дальше»,

Как это работает

Над созданием прототипа работало несколько команд. Сейчас в нем применяются технология синтеза речи, разработки «Яндекс.переводчика» и биометрия. Последняя используется для определения пола говорящего – это, как отмечают в «Яндексе», важно и для перевода, и для синтеза речи, в частности, позволяет подобрать подходящий голос для закадровой озвучки.

Технология «Яндекса» поддерживает синхронизацию закадрового голоса с видеорядом, при необходимости корректируя темп речи виртуального переводчика и добавляя в нее паузы. Синхронизация необходима, поскольку исходные и переведенные реплики могут значительно отличаться по длительности – например, в английском языке часто используемые фразы нередко лаконичнее своих русских аналогов.

Эволюция «Яндекс.переводчика»

Сервис «Яндекс.переводчик» был запущен в 2011 г. На старте он мог работать с тремя языками: русским, украинским и английским. Сейчас он знает более 90 языков, включая экзотические, и может выполнять переводы между любой парой.

В 2016 г. «Переводчик» научился распознавать текст на картинках с помощью компьютерного зрения. В апреле 2021 г. «Яндекс» добавил соответствующую функцию в собственный браузер.

Как дать сотрудникам возможность работать над интересными задачами, двигаясь в цифровую трансформацию

Бизнес

В 2017 г. сервис начал использовать гибридную систему перевода. К статистической модели, которая задействована со старта, добавилась технология перевода на базе нейронной сети на основе архитектуры «трансформер».

Искусственный интеллект не разбивает переводимый текст на слова и выражения, как это делает статистический переводчик. Вместо этого он «проглатывает» предложение целиком и выдает перевод. Благодаря такому подходу в переводе учитывается контекст и лучше передается смысл, формулировки выглядят более естественно.

Статистическая модель, в свою очередь, хорошо справляется с редкими словами и фразами и не «фантазирует», если смысл предложения непонятен, как это может делать нейросеть.

Технология перевода с помощью нейронной сети, как ранее рассказывал «Яндекс», во многом послужила основой для YaTI – новой технологии анализа текста.

Как «Яндекс» применяет нейросети

Помимо «Переводчика», нейросети, к примеру, задействованы в работе поисковой системы «Яндекса». В основе обновления поисковика под кодовым названием Y1, о котором CNews писал в июне 2021 г., лежат YaTI и YaLM – глубокие нейросети с архитектурой «трансформер», обученные на огромном числе параметров.

YaLM – это семейство языковых моделей, которые умеют генерировать тексты на русском языке. Эти модели используются голосовым помощником «Алиса» – с их помощью он генерирует реплики, а также для составления подзаголовков объектных ответов. YaLM также применяется при ранжировании быстрых ответов в поиске «Яндекса». Модели YaLM обучены на терабайтах русских текстов, а самая мощная из них, как утверждают в «Яндексе», содержит 13 млрд параметров.

В ноябре 2020 г. CNews писал о том, что поисковик «Яндекса» перешел на технологию анализа текста на основе нейросетей-трансформеров, в частности, YaTI. Это позволило ему лучше оценивать смысловую связь между запросами и содержанием интернет-документов. В компании сочли внедрение данной технологии важнейшим событием в развитии поисковой системы за последнее десятилетие.

Дмитрий Степанов



Решение заданий по английскому по фото

Ни одна задача не станет преградой школьнику, если у него с собой мобильный телефон с камерой. С его помощью можно выполнять решение любых заданий по английскому по одному только фото. Как это делать и какие приложения для этого нужны — читайте далее. Подробнее: приложение, которое переводит текст.

Яндекс Переводчик для решения английского онлайн

Сегодня система обучения частично переходит в онлайн. Уже существуют электронные учительские журналы, платформы для обучения детей онлайн, репетиторские платформы и другое. В решении заданий по английскому языку поможет Яндекс.Переводчик translate.yandex.ru.

Его можно использовать на любой платформе: ПК, Android, Айфон. А также в мобильном браузере. Заслуги этой программы в том, что она умеет переводить английский текст или текст на русском в английских по созданной фотографии, а также переводить эмоджи.

Каким образом пользоваться приложением для решения заданий по английскому языку для школы:

  1. Откройте приложение и выберите языки для перевода;
  2. Нажмите на панели иконку фотоаппарата;
  3. Наведите камеру на задание по английскому;
  4. Нажмите кнопку «Перевести текст».

Для более точного перевода по фото приложению можно указать область текста или его часть. Переведённый текст можно перенести в другой цифровой документ. Для этого необходимо нажать на кнопку «Импортировать».

Если нужно составить небольшое сочинение на английском, вы можете сделать его сначала на русском. После чего в переводчике конвертировать в английский. Текст можно вводить голосом, писать его на сенсорном экране рукописным текстом, вставлять скриншоты с английским и переводить.

Это интересно:Переводчик с английского на русский через камеру.

Google Lens — поможет перевести задание по фото

В борьбе с домашним заданием будут все средства хороши. Но приложение Гугл Ленс является одним из лучших. С его помощью вы сможете решить любые уроки на английском и не только языках. Ведь он способен искать готовые решения в своём поисковике Google. А здесь, как вы знаете, есть практически всё. В интерфейсе приложения сможет разобраться пользователь даже с минимальными знаниями Интернета и цифровых технологий.

Что нужно сделать, чтобы решить трудное задание по английскому языку по одному только фото:

  1. После запуска Гугл Ленс на экране появится объектив, в который нужно поместить через камеру текст домашнего задания по английскому;
  2. Сделайте фото, чтобы на экране появился текст решения;
  3. Сохраните его в памяти или перепишите в другой документ. Фотографию можно найти в галерее смартфона.

Приложение будет полезно по всем предметам, где есть визуальное задание с примерами и прочими условиями. Google Lens может отобразить найденную информацию в виде поисковой выдачи. В результатах можно найти готовые ответы или решение задач.

Читайте также: Голосовой Гугл переводчик онлайн.

Фото Переводчик по английскому языку для IOS

Если у вас Айфон, то для решения заданий по иностранному языку подойдёт «Фото Переводчик«. Он способен в реальном времени переводить более чем на 100 языков мира. И делает это достаточно качественно. Кроме этого умеет работать оффлайн, но с меньшим количеством языков (английский есть). Способен захватывать весь текст с книги или конспекта и выдавать результат на экране. Перевод можно сохранить в текстовый документ или память приложения.

Задание можно проговорить в микрофон телефона, чтобы Фото Переводчик отобразил текст на выбранный язык. Умный алгоритм программы сменяет иностранный текст на экране и быстро показывает тот, который вы выбрали в настройках. Здесь также можно включить автоопределение языка, и ничего настраивать не нужно. Приложение по фото определит язык и переведёт его на экране. Готовые фразы можно прослушать на телефоне. Это отличный способ узнать правильное произношение большинства английских слов.

Приложение способно схватывать картинки на большом расстоянии. Что полезно при путешествиях за границу и перевод табличек и надписей в метро, аэропорту, кафе. Незаменимая программа не только для выполнения домашнего задания, но и в других ситуациях.

«Знания» — быстрое решение заданий по фотографии в режиме онлайн

Для решения английского существуют сервисы, где пользователи задают вопрос (или размещают фото) и получают на него ответ от других пользователей. Он называется «Знания» znanija.com. Чтобы им воспользоваться, необходимо зарегистрироваться на сайте. После этого сфотографировать свой вопрос или задание из книги. И отправить в сервис. Потому как их решают другие более опытные пользователи, здесь можно будет не только выполнить домашнее задание, но и попросить помощи, чтобы новый материал объяснили доступно.

В меню онлайн-сервиса можно выбрать любой школьный предмет и задать вопрос. На сервисе множество регулярных посетителей, которые могут давать ответы анонимно. Пользователь тоже может оставить свой вопрос и получить ответ, не регистрируясь. Чтобы найти ответ на домашнее задание, сделайте скриншот на компьютере или сфотографируйте на камеру телефона условия. И прикрепите к своему вопросу на сайте. Около 80% всех вопросов на сайте получают ответ уже в течении первых 10 минут после размещения.

Видео-инструкция

Это были лучшие сервисы по решению домашнего задания по английскому при помощи фото. Чтобы получить знания по предмету для подготовки к ЕГЭ, посмотрите этот ролик.

ГДЗ по фото — английский язык

Решать домашнее задание стало значительно проще. С появлением мобильных приложений теперь можно делать ГДЗ по английскому языку при помощи фото. Необходимо сделать снимок задания и через несколько секунд вы сможете его решить. Рассмотрим подробнее эти программы и как с ними работать.

Яндекс Переводчик для решения домашнего задания по английскому языку

Программа в Интернете и одноименное мобильное приложение Яндекс. Переводчик поможет переводить на 100 различных языков мира. Программа умеет переводить не только введенную текстовую информацию, но и способна определять языки по картинке или изображению. Требуется после установки приложения выбрать этот режим в меню и навести камеру смартфона на иностранный текст. На экране в реальном времени появится текст перевода на язык, который вы выберите в настройках.

Переводчиком можно воспользоваться онлайн по ссылке Яндекс Переводчик. Или скачать его для мобильных платформ на Android и IOS.

Чтобы сделать ГДЗ по английскому языку, необходимо выполнить некоторые настройки приложения и сделать фото задания:

  1. При первом запуске на экране появится интерфейс Яндекс Переводчика со всеми кнопками для управления;
  2. Выберите язык для ввода текста. Он расположена слева. Затем укажите язык, на который будет переводиться фраза — английский;
  3. Справа на панели выберите иконку фотоаппарата — это кнопка для перевода по фото;
  4. Нажмите на фотоаппарат и наведите камеру на текст домашнего задания по английскому языку;
  5. На экране вы увидите точный перевод текста. Его можно сохранить.

Переводчик позволяет загружать готовые фотографии иностранного текста и переводить его. Легко справляется с переводом, который пользователь диктует голосом. Для этого нужно нажать на иконку с микрофоном и проговорить речь на иностранном языке. Или сказать на русском, чтобы переводчик отобразил текст на английском.

Читайте также: решение задач по физике по фото.

ГДЗ по фото задания через Google Translate

Поможет решить задания по английскому также переводчик от Гугл. Его можно найти по веб-адресу: https://translate.google.com/. Скачайте его для IOS или Android в мобильных маркетах. Переводчик отлично справляется с 103 языками онлайн и 100 в мобильных приложениях. Умеет переводить по изображению, написанный текст от руки, текст введённый голосом. Распознаёт даже плохо проявляемый на бумаге текст и переводит его на выбранный язык.

Управлять им сможет даже ребёнок. В интерфейсе программы необходимо выбрать кнопку «Камера» и навести объектив на задание по английскому. Управлять переводом можно при помощи кнопок, которые появляются поверх текста у краёв экрана. Чтобы включить освещение текста для лучшего распознавания, нажмите на иконку с молнией. Если нужен снимок перевода выберите на панели кнопку с картинкой. Изображение с переводом можно поворачивать по и против часовой стрелки.

После включения кнопки для определения написанного, на экране можно уменьшить или увеличить размер рамки, в которую входит текст. Бывает нужно выделить лишь часть текста, чтобы не переводить весь при выполнении домашнего задания по английскому языку. На экране это можно сделать при помощи пальца, выделив нужный текст.

В таком случае переводчик будет работать только с помеченной областью. А остальной текста останется без перевода. Это удобно, когда нужно быстро понять, о чём говорится в одном предложении из всего текста.

Это интересно: решение дробей по фото.

«Камера переводчик» — приложение для решения английского языка

С этим приложением можно решать ГДЗ по предмету английский язык любой сложности с использованием фото задания. Приложение «Камера переводчик» является одним из лучших программ, которые распознают текст в режиме реального времени с любого источника. Будь то газета, вывеска или школьный учебник. Правила английской речи за вас он запоминать не будет, но текст легко и быстро перевести сможет. А также создать сочинение на любую тему. Необходимо только надиктовать ему голосом на своём языке, и он покажет переведённый на 80 языков текст.

Мобильное приложение способно также переводить целые документы в разных форматах: TXT, PDF, DOCX. Распознаёт любой голос, а также может проговаривать произношение несколькими словами. В программе «Камера переводчик» встроен даже свой редактор изображений, которые можно загружать в программу для перевода. Это полноценный инструмент, ГДЗ для английского языка по изображению и при помощи голоса.

Программа будет полезна учащимся школы и высших учебных заведений. Переводит качественно и без ошибок на любой выбранный язык. Может создать из переведённого текста файл в форматах: PDF или DOCX. Файл экспортируется в выбранное приложение на мобильном устройстве, в мессенджеры или через Email. Все переводы можно сохранять в облаке, если создать в приложении свою учётную запись. А также сортировать документы внутри по определённым фильтрам.

Это может быть полезным: решение задач по геометрии по фото.

Microsoft Translate — поможет легко найти ГДЗ

Готовое домашнее задание можно получить с переводчиком для Android Microsoft Translate. Доступен также для Айфонов. В отличие от других подобных приложений он отличается качеством перевода. В нём можно найти большое количество материалов и функций для самообучения, дополнительных занятий. И он также способен легко определять текст по фотографии. Распознаёт автоматически более чем 70 языков. Для того, чтобы сделать ДЗ по английскому, включите перевод по изображению и покажите устройству своё задание.

Текст мгновенно отобразится на экране. Его можно будет скопировать или вывести в другое приложение в файле. В переводчике Майкрософт есть полезная функция — разговорник. При её активации у пользователя появляется возможность разговаривать в реальном времени с носителем языка. Экран делится на две части, в одной из которых ему нужно вводить или говорить текст на своём языке. Во второй части отображается перевод на выбранный язык.

Иностранец сможет сделать то же самое. Общаясь, таким образом, с вами на своём языке. Доступен оффлайн режим. Для его использования необходимо загрузить соответствующие языковые пакеты, которыми можно будет пользоваться без Интернета. Переведённый текст можно прослушивать разными голосами. Каждое слово можно отобразить транслитерацией. И сохранять в избранное фразы и текст, который вы часто используете для изучения.

Видео-инструкция

В этом видеоролике подробно рассказано о том, где ещё можно получить ГДЗ по английскому языку, используя фото из учебника.

слова и выражения, которые необходимо знать

Изображение найдено на photography.lovetoknow.com

Не знаете, как по-английски сказать «обработать фото», «выложить фото в социальные сети» или «плохая экспозиция»? Не беда. Сегодня мы с вами выучим все самые основные слова и выражения, которые нужно знать, когда разговор на английском касается фотографии.

На случай, если вы пропустили статью об английских сленговых выражениях на тему фотографии, обязательно просмотрите, пополните свой словарный запас еще и сленгом, который пригодится в повседневной разговорной речи.

Photography Vocabulary
  • Photo [ˈfoˌtoʊ] / photograph [ˈfoʊtəɡrɑːf] – фото, фотография, фотокарточка
  • Digital photo [ˈdɪdʒɪtl] – цифровая фотография
  • Blurry photograph [ˈblɜːri] – неясное, нерезкое, бледное фото
  • Snapshot [ˈsnæpˌʃɑːt] photography – снимок, моментальная фотография, фотокарточка
  • Halftone photography [ˈhɑːftəʊn] – растровая фотография / фотосъемка
  • Photographic art [ˌfoʊtəˈɡræfɪk ɑːrt] – искусство фотографии, фотоискусство
  • Cover shoot [ˈkʌvər ʃuːt] – фотография с обложки журнала
  • Photo shoot – фотосъемка, фотосессия
Статья в тему:
О косметике и макияже по-английски: учим полезные слова и фразы
  • Shadow picture [ˈpɪktʃər] – фотография, полученная теневым методом, теневое изображение
  • Blackandwhite – чёрно-белая фотография
  • Unretouched photography [ʌnriːˈtʌtʃt] – неотретушированная фотография
  • Photo processing [ˈproʊsesɪŋ] – обработка фотографий
  • A close-up photo [ˈkloʊs ʌp] – фото крупным планом  
  • Delete the photo [dɪˈliːt] – удалить фото
  • Reshoot the photo – переснять фото
  • Unsuccessful photo [ˌʌnsəkˈsesfl] – неудачная фотография
  • SLR camera [ˈkæmərə] – зеркальный фотоаппарат, зеркальная камера
  • Compact camera / point and shoot [ˈkɑːmpækt] – мыльница, небольшой фотоаппарат
Статья в тему:
Как изучения английского языка поможет получать больше удовольствия от жизни
  • Aperture [ˈæpərtʃər] – диафрагма
  • Timelapse photography [taɪm læps] – покадровая, замедленная съемка
  • Shutter speed [ˈʃʌtər spiːd] – скорость срабатывания фотографического затвора
  • Exposure [ɪkˈspoʊʒər] – экспозиция, местоположение
  • Tripod [ˈtraɪpɑːd] – штатив, тренога
  • Steady the camera / keep the camera steady [ˈstedi] – зафиксировать камеру
  • Viewfinder [ˈvjuːfaɪndər] – видоискатель
  • Landscape photography [ˈlændskeɪp] – пейзажная, ландшафтная фотосъемка, фотография
  • Macro photography [ˈmækroʊ] – макросъемка
  • Portraiture [ˈpɔːrtrətʃər] – портретная фотосъемка
  • Aerial photography [ˈeriəl] – аэрофотосъемка (съемка с воздуха)
Статья в тему:
Изучаем английский с помощью Twitter

Полезные английские «фото» глаголы
  • To take photo – фотографировать(ся), сделать снимок
  • To develop a photo [dɪˈveləp] – проявлять фото
  • To frame the shot [freɪm] – вставлять в рамку, обрамлять
  • To crop (trim) photo [krɑːp] – подогнать (обрезать) фото под определенный размер
  • To post photo – выложить, опубликовать фото
  • To Instagram photo – выложить фото в инстаграм
  • To apply filter [əˈplaɪ ˈfɪltər] – применить светофильтр к фото

На этом все.

Don’t forget to like this post and share it with your friends!

До скорых встреч!

Bye-bye for now!

Перевод с английского на русский: мой процесс, примеры, практика | by Nancy Pong

2. Знакомимся с текстом

Естественно, прежде чем приступать к переводу, нужно получить представление о материале, с которым предстоит работать. При первом прочтении текста я отмечаю важные мелочи, которые помогут сохранить “душу текста” при переводе.

Как выглядит текст? Наше визуальное восприятие — самое сильное и быстрое, так что первым делом я оцениваю именно визуальный облик текста.

Из чего он складывается? Из заголовков и подзаголовков, цитат и маркерных списков, шрифтов и стилей, иллюстраций и подписей. Все эти элементы важно будет сохранить при переводе, чтобы текст оставался визуально “узнаваемым”.

Вот, например, статья Ника Коленды про 30 приемов по оптимизации конверсии. Оцените общий облик: автор использует стили для расстановки акцентов, тексты разбавлены изображениями (выравнивание по центру), вокруг текста много пространства, строки — оптимальной для чтения длины.

А вот один из переводов статьи — сразу, еще на уровне визуального восприятия видно, что что-то пошло не так. Картинки вставлены кто-то криво, авторские стили не сохранены — что уж говорить про шрифты и длину строк.

Вот еще один перевод — он визуально ближе к оригиналу, но тоже пропал жирный шрифт и курсив. А ведь Ник не зря жал “ctrl+b” и “ctrl+i”, когда писал свою статью!

Как звучит текст? Не менее важным фактором является стиль изложения. Важно сразу его уловить — иначе при работе с текстом глаз “замылится” и в какой-то моменты вы можете потерять авторскую манеру изложения.

Особенно коварными (в плане передачи стиля изложения) для меня всегда были шутки и ругательства. Шутки — потому что их, как правило, сложно перевести так же смешно, как в оригинале. Что касается ругательств — ну я не знаю) В жизни я редко ругаюсь, поэтому ругаться в статье от имени другого человека (и чаще всего мужчины!) мне сложно)) но иногда приходится.

Например, недавно я переводила довольно саркастическую статью про идеальный процесс дизайна (перевод здесь).

Как перевести авторское “f**k Jonathan”? У меня получилось “Пошел этот Джонатан!”. Автор хотел выругаться и при этом остаться в рамках приличия (поэтому там звездочки). Русское “пошел он!” подходит очень хорошо: вроде и послали, но не уточнили куда)

Кстати, чуть не забыла!) Сразу разберитесь кто автор: мужчина или женщина. Потому что, к примеру, “I created” — это “Я создал” или “Я создала”? Когда вся статья написана от первого лица, вам придется постоянно держать в памяти пол автора)

О чем текст? Конечно, чтобы хорошо перевести текст, нужно вникнуть в тему. Хорошо, если вы переводите тексты на одну и ту же тематику, еще лучше — если одновременно сами работаете в этой области. Но бывает, что нужна основательная подготовительная работа.

Если я вижу, что текст, который предстоит перевести, мне не до конца понятен, я провожу мини-исследование. Проще говоря — гуглю. Собираю полезные статьи, термины, обсуждения в форумах — чтобы сложилась полная картина. Вот увидите, все это пригодится на этапе перевода.

По просьбе подруги я переводила статью про Node.js. Вникание в тему заняло 70% рабочего времени — то есть львиная доля перевода заключалась в том, что я просто читала статьи или задавала вопросы знакомым программистам (привет Nikita Vanyasin).

К сожалению, я все еще не достаточно “в теме”, чтобы точно сказать, хорошим ли получился перевод))

В долгой подготовке нет ничего плохого, важно только не забывать о сроках — мы не можем работать над переводом бесконечно. В этом еще один плюс знакомства с текстом— если вы чувствуете, что текст непонятен, неинтересен или неприятен уже сейчас — не беритесь! Пусть кто-то сделает эту работу качественно и с душой.

Услуги перевода с русского на английский / с английского на русский — Главная

Вы хотите выделиться среди других потенциальных партнеров на выбранном вами сайте знакомств? Вы все думали написать письмо своей новой любви на ее родном языке? Может быть, вы хотите написать письмо или открытку для отправки семье в России? У вас есть девушка, которая все еще учится говорить по-английски, и вы хотели бы проявить свою заботу? В Russian-Translate мы рады помочь вам во всех аспектах онлайн-знакомств, перевести ваши добрые английские слова на русский язык, которые ваша новая любовь оценит и поймет.Используя русскоязычных переводчиков-носителей языка, вы можете быть уверены, что мы используем слова, наиболее близкие к тому, что вы говорите любимому человеку. Ваше счастье — наша главная цель, и поэтому мы гордимся нашими услугами по переводу.

Вы когда-нибудь слышали термин «Трудности перевода»? Есть веская причина, по которой эта фраза так распространена. Использование онлайн-переводчиков для разговора с любимым человеком очень опасно. Вместо того, что вы пытаетесь сказать, могут использоваться не только неправильные слова, но, что хуже всего, вы не будете знать, что сказали! При переводе с английского на русский или с русского на английский многие слова могут иметь двоякое значение, и то, что может быть термином «привязанность» на английском языке, может стать оскорбительным для русского! Не оставляйте это на волю случая — рисковать отношениями не стоит… и мы говорим исходя из своего опыта. Люди пришли воспользоваться нашими услугами, ранее попав в эту ловушку.

Напишите, что вы действительно хотите сказать своей недавно обретенной любви на английском языке, и вы можете использовать это, используя наши услуги перевода, чтобы они ответили вам на вашу любовь, увидев внимание, которое вы проявили к ним, потратив время на поиск. кто-то правильно переведет ваши слова.

Многие пары добились успеха благодаря услугам переводчиков, и к нам регулярно обращаются многие известные и пользующиеся доверием русские и английские агентства знакомств.Написание на языках друг друга является хорошим признаком приверженности вашей новой любви и может сформировать тесную связь через языковые барьеры … Лучше сделать это до встречи, чтобы вы могли показать свои намерения на ранних этапах отношений. В Russian-Translate мы знаем, как сильно вы хотели бы проявить свои добрые намерения, чтобы выделиться среди остальных. Наши услуги по переводу на русский и английский языки очень конкурентоспособны, поэтому вы можете продолжать использовать нас для этой цели и приносить вам успех в вашем новом найденном онлайн-романе.

Услуги перевода с английского на русский

GTS Translation зарекомендовала себя в предоставлении высококачественных услуг по переводу с английского на на русский язык. . Наши цены очень доступные и конкурентоспособные — всего 0,09 доллара за слово за профессиональный перевод и проверку.

Перевести

Если вы переводчик на русский язык и хотите работать с GTS, нажмите здесь.

Почему выбирают GTS в качестве своего бюро переводов?

GTS Translation — ведущий поставщик профессиональных переводов на русский язык.Мы предоставляем высококачественные услуги по переводу с английского на русский, используя проверенную команду переводчиков-носителей русского языка в нашей стране. Мы обеспечиваем квалифицированный перевод с английского на русский во многих областях, включая технические, медицинские, юридические, патентные документы и документы интеллектуальной собственности, программное обеспечение, инженерное дело и финансы. Некоторые из крупнейших мировых компаний выбрали GTS в качестве своей переводческой компании на русский язык. Щелкните здесь, чтобы увидеть список наших клиентов.

Более 15 лет GTS предоставляет услуги русского перевода ведущим компаниям мира.

Скидки на русские переводы

Используйте коды купонов GTS, чтобы получить скидку на переводы на русский язык.Новые клиенты получают скидку 5% на первый заказ. Щелкните здесь, чтобы получить дополнительную информацию о скидках на перевод.

Перевести с русского на английский

Мы предоставляем услуги перевода с русского на английский и между русским и более чем 60 другими языками. Наша цена на услугу профессионального перевода с русского на английский составляет 0,14 доллара за слово. Мы специализируемся на переводе всех видов русских документов на английский, включая медицинские заключения и юридические документы, такие как контракты.

Факты о переводе на русский язык

Россия — самая большая страна в мире: в два раза больше США или Китая, в пять раз больше Индии и в 70 раз больше Великобритании. Этот огромный размер приносит с собой огромное богатство природных ресурсов, что делает Россию ведущей экономической державой в мире и важным торговым партнером для многих стран.
[/ md_text]

Русский входит в десятку самых распространенных языков в мире. Это официальный язык в России, а также в других странах Восточной Европы, которые входили в состав бывшего советского блока.Русский написан кириллицей (русским алфавитом), что делает его нечитаемым для большинства жителей США и Западной Европы. Русский также считается одним из самых сложных языков для изучения англоговорящим.

Перевести русские документы

GTS — лучший поставщик услуг по переводу документов. Мы переводим русские документы в файлы любого формата, включая PDF, MS Word, Powerpoint, Excel, Adobe InDesign и Framemaker. GTS гарантирует отличное качество услуг онлайн-перевода с английского на русский и высококачественный перевод документов с русского на английский.

Русский медицинский перевод

GTS обеспечивает заверенный перевод медицинских заключений как на русский, так и с русского. Эти переводы часто требуются в быстро развивающейся индустрии медицинского туризма. Мы также предоставляем услуги медицинского перевода на русский язык фармацевтическим компаниям, производителям медицинского оборудования, биомедицинским компаниям и CRO. Сюда входят:

Русский технический перевод

GTS предоставляет высококачественные услуги технического перевода на русский язык для клиентов по всему миру.Сюда входит технический перевод на русский язык:

  • Руководства и руководства пользователя.
  • Запрос цен и предложений, тендеры и предложения
  • Погрузочно-разгрузочная документация, MSDS
  • Инженерная документация, технические чертежи
  • Спецификации и веб-контент

Русский юридический перевод

GTS предоставляет услуги сертифицированного юридического перевода на русский язык для компаний, ведущих международный бизнес. Сюда входят:

  • Контракты
  • Юридические соглашения
  • Аффидевиты
  • Патенты
  • Судебные и судебные документы

В обновлении «Яндекс.Браузера» появилась функция «Переводчик изображений»

Ранее в этом месяце «Яндекс» опубликовал обновление своего «Яндекс-браузера», в котором функциональность «Переводчика изображений» встроена в браузер.Яндекс.Браузер основан на Chromium, том же ядре, что и многие другие браузеры, включая Google Chrome, Microsoft Edge, Brave, Edge или Vivaldi.

Обновление, представленное в версии 21.3.1, улучшает встроенный переводчик на базе Яндекс Переводчика, который работает аналогично Переводчику Google в Chrome. Когда пользователи Яндекса посещают иностранные сайты, они получают возможность перевести контент на другой язык.

Благодаря стабильной посадке Image Translate в Яндекс.Браузере пользователи веб-браузера теперь могут делать то же самое для любого изображения, с которым они сталкиваются.

Все, что нужно, — это щелкнуть правой кнопкой мыши по любому изображению, отображаемому в браузере, и выбрать «перевести изображение» из контекстного меню, чтобы через короткое время получить перевод самого изображения. Яндекс отмечает, что на некоторых изображениях вы также можете получить небольшую кнопку в правом верхнем углу для вызова функции перевода.

Браузер отправляет изображение в Яндекс Переводчик, когда пользователь выбирает пункт меню «перевести изображение».Переведенный текст, если он обнаружен правильно, затем возвращается на страницу и отображается вместо исходного изображения.

Image translate работает с большинством изображений, но не со всеми; точнее, может не работать в следующих случаях:

  • , когда Яндекс Переводчик не может правильно определить текст.
  • , когда веб-сайт препятствует этому.
  • , если обнаруженный язык страницы идентифицирован как язык «для перевода».
  • , когда изображение имеет размер меньше 200×200 пикселей

Быстрый тест подтвердил, что эта функция большую часть времени работает хорошо, но у вас могут возникнуть проблемы с некоторыми изображениями и сайтами, особенно с ошибками «не удалось распознать» текст «и» текст уже соответствует языку страницы «- распространенные проблемы.

Яндекс.Браузер предлагает пользователям перевести изображения страниц, если на странице активирован перевод страниц; это удобно, так как это приведет к переводу всех изображений на странице, чего не было в предыдущих версиях браузера.

Компания планирует улучшить функциональность перевода изображений в будущих сборках; это включает улучшенное обнаружение для перевода только изображений с распознаванием текста и контекста.

Теперь вы : используете ли вы функцию перевода в своем браузере?

Сводка

Название статьи

В обновлении Яндекс.Браузера появилась функция Image Translate

Описание

Ранее в этом месяце Яндекс опубликовал обновление своего Яндекс-браузера, в котором функция Image Translate встроена в браузер.

Автор

Мартин Бринкманн

Издатель

Ghacks Technology News

Logo

Реклама

12 Лучшие устройства голосового перевода на рынке в 2021 году

Научная фантастика с тех пор обещает нам мгновенных переводчиков. Хотя это казалось далекой фантазией, сейчас на рынке появилось множество изящных портативных переводчиков.

Набирающие популярность среди путешественников и участников конференций наушники-вкладыши голосового переводчика — это, пожалуй, самый простой способ быстро устранить языковой барьер.

Сравнение устройств голосового переводчика

Как работают наушники с переводом? Все очень просто. Все, что вам нужно сделать, это установить два языка в приложении. Затем каждый человек вставляет наушники в уши и говорит на своем языке. Устройство предоставит переведенную версию разговора через наушник. Фактически, вы получаете полноценного помощника, который максимально комфортно выполняет переводы в реальном времени. Большинство качественных наушников-переводчиков могут фильтровать входные шумы, а также иметь функции распознавания речи и языка.Кроме того, усовершенствованные наушники-переводчики позволяют пользователям говорить на нескольких языках и безошибочно различать их.

Несмотря на то, что на рынке представлено несколько брендов, я хотел бы остановиться только на одном из них — Timekettle. Эта частная компания из Шэньчжэня, основанная в 2016 году, специализируется на разработке переводчиков искусственного интеллекта с использованием передовых технологий. В настоящее время компания предлагает четыре переводчика-вкладыша по цене от 99 до 199 долларов, а также две модели портативных переводчиков Zero за 79 долларов.Отличительной особенностью переводчиков Timekettle является то, что они могут автоматически определять определенный язык в режиме реального времени и начинать устный перевод, при этом пользователю не нужно нажимать кнопку.

Наушники-вкладыши с переводчиком языка Timekettle M2 | Лучший голосовой переводчик на 2021 год

При весе всего 64 грамма наушники-вкладыши для беспроводного переводчика M2 обеспечивают превосходное качество звука и позволяют общаться естественно и свободно. Это двусторонний онлайн-переводчик, который может использовать Wi-Fi или сотовую сеть.Устройство поддерживает 40 языков и 93 акцента, включая арабский, японский, иврит и многие европейские языки. Его также можно использовать в автономном режиме, но с ограниченным набором языков для перевода. Timekettle M2 подключается к более чем дюжине высокоскоростных серверов по всему миру, что дает ему еще одно преимущество перед конкурирующими продуктами. Сделанный на базе чипа Qualcomm Bluetooth 5.0, беспроводной переводчик M2 имеет дополнительное преимущество — воспроизведение музыки и телефонные звонки.

Что мне особенно нравится в этом продукте, так это то, что наушников хватает на 6 часов без подзарядки, а время полной зарядки составляет всего 90 минут.Благодаря портативному зарядному устройству время воспроизведения увеличивается до 30 часов. Это важно как для путешественников, так и для тех, кто посещает многочасовые мероприятия и общается там с иностранцами. Еще одна функция, которая мне очень нравится, — это удаленный режим, который позволяет одновременно присоединяться к чату до 40 человек. Вам просто нужно выбрать язык по умолчанию, на который будет переведен весь разговор. Кроме того, этот продукт отличается эргономичным дизайном и классом водонепроницаемости IPX4, что означает защиту от пота и брызг.

Последнее обновление 2021-10-02 / Партнерские ссылки / Изображения из Amazon Product Advertising API

Timekettle M2: Узнать текущую цену

WT2 Language Translator | Лучшее для переговоров

Основным преимуществом языкового переводчика WT2 является режим Simul, позволяющий осуществлять одновременный двусторонний перевод.В этом режиме вы можете говорить без перерыва, и другой пользователь будет постоянно слышать перевод. Эта функция очень полезна во время переговоров и будет высоко оценена бизнесменами. Еще одно преимущество этой модели — двойные шумоподавители. Технологии адаптивного шумоподавления и адаптивного алгоритма формирования луча делают звук чистым и минимизируют фоновый шум. Тем не менее, модель WT2 имеет некоторые недостатки по сравнению с наушниками-переводчиками M2. Он не может воспроизводить музыку и телефонные звонки, а время автономной работы наушников сокращается — до 5 часов.

Как и модель M2, это устройство также может переводить разговоры как онлайн, так и офлайн, при этом онлайн-перевод поддерживает 40 языков. Оба продукта имеют максимальное расстояние подключения 10 метров. Гаджет предлагает 3 режима, рассчитанные на разные ситуации. Помимо вышеупомянутого режима Simul, в нем есть режим Touch и Speaker. Первый активирует переводчика при касании, а второй воспроизводит вашу переведенную речь через динамик на вашем смартфоне. Что отличает этот режим от других, так это то, что наушник должен носить только один человек.

Последнее обновление 2021-10-02 / Партнерские ссылки / Изображения из Amazon Product Advertising API

WT2 Language Translator: проверьте текущую цену

Zero Language Translator Device | Лучший бюджетный вариант

Хотя это устройство не относится к категории наушников-переводчиков голоса, я хотел бы упомянуть его как отличную недорогую альтернативу от бренда Timekettle.Начнем с того, что он представлен в двух версиях — для систем iOS и Android. Модель Zero обеспечивает двусторонний перевод на 40 языков и имеет три режима на выбор: режим перевода, режим встречи и режим интервью.

Для режима перевода просто подключите устройство к телефону и поставьте его под прямым углом. Переведенные результаты появятся на экране вашего смартфона. В режиме встречи гаджет записывает голоса и имеет то преимущество, что может различать до 4 говорящих.Режим интервью мгновенно записывает разговор, разделяя голоса интервьюируемого и интервьюера, а затем преобразует их в текст. Timekettle Zero весит всего 6,6 грамма и оснащен 4 микрофонами.

Последнее обновление 2021-10-02 / Партнерские ссылки / Изображения из Amazon Product Advertising API

Timekettle Zero: проверьте текущую цену

Портативный переводчик языков: действительно ли они работают?

Благодаря высокоскоростной передаче данных электронные переводчики сегодня используют системы искусственного интеллекта для эффективного перевода слов.Поскольку ИИ подключен к облаку, почти нет ограничений на количество языков, на которые могут переводить говорящие партнеры.

Для начала большинство портативных переводчиков оснащены центральным светодиодным экраном и кнопкой. Вам нужно говорить на устройстве при нажатии кнопки, которая мгновенно переводит любые слова, фразы и контекстно-зависимую грамматику.

Независимо от настройки, эти устройства будут без проблем переводить ваши слова как в текст, так и в устную речь.Эти быстрые переводчики помогают говорящим партнерам намного быстрее развивать взаимопонимание и человеческие отношения.

Портативный переводчик Обзоры

Мы выбрали для обзора два самых популярных портативных переводчика. В зависимости от ваших потребностей, подходящему портативному устройству могут потребоваться возможности переноса на iOS и использование без передачи данных.

1. Переводчик языка Pocketalk | Портативный двусторонний голосовой переводчик | 82 Языки

Pocketalk — это многоязычный двусторонний голосовой переводчик, который позволяет легко перемещаться по зарубежным странам.Это элегантное портативное устройство дает вам возможность устанавливать настоящие, подлинные связи с людьми, говорящими на разных языках.

Используя запатентованную систему голосового перевода, Pocketalk может без проблем переводить до восьмидесяти двух различных языков. Более того, система постоянно совершенствуется с помощью облачных обновлений, а это означает, что Pocketalk постоянно изучает больше языков.

Встроенный двухлетний план передачи данных позволяет вам уверенно общаться в более чем 133 странах.Везде, где доступен сигнал, вы можете использовать Pocketalk для разговора.

Клиенты ценят точный и быстрый перевод, который выполняет Pocketalk. Часто ругательства, жаргон и сленг, свойственные определенной культуре, сохраняются, если эквивалентный оборот не существует в вашем родном языке.

По результатам независимых опросов Pocketalk был признан лучшим портативным переводчиком №1 в Японии.

Плюсы Минусы
  • Полон более восьмидесяти двух разных языков
  • Постоянно обновляется новыми функциями и улучшениями для разных языков
  • Портативный и портативный
  • Требуется подключение к данным для надлежащего перевода

Последнее обновление 2021-10-02 / Партнерские ссылки / Изображения из Amazon Product Advertising API

Pocketalk: Проверить текущую цену

2.Устройство мгновенного языкового переводчика CM Smart | 42 Языки

Используя интерфейс Microsoft UI, мгновенный языковой переводчик CM обеспечивает быстрые, точные и интуитивно понятные переводы за счет использования расширенных возможностей облачной обработки.

CM работает в паре с некоторыми из самых популярных языков в приложении CheetahTalk, включая английский, испанский, китайский, японский, корейский и тайский.

Благодаря сверхдлительному времени автономной работы CM может работать до 180 дней в режиме ожидания и до двух недель постоянного использования.Можно переводить, учиться и устанавливать долгосрочные связи, не заботясь о привередливой батарее.

Клиенты считают, что CM отлично подходит для отработки языков между говорящими партнерами, поскольку система обеспечивает мгновенный двусторонний перевод. Забавным разговорам больше не должно мешать непонимание.

Плюсы Минусы
  • Очень элегантный и удобный для переноски для мгновенного разговора
  • Аккумулятор с длительным сроком службы требует нечастой подзарядки
  • Точно переводит сленг и местный жаргон с помощью облачных технологий Методы обработки искусственного интеллекта
  • Должен быть сопряжен с iOS и Android-приложением Cheetah
  • Без светодиодного дисплея

Последнее обновление 2021-10-02 / Партнерские ссылки / Изображения из Amazon Product Advertising API

CM: Проверьте текущую цену

12 Бестселлеров голосовых переводчиков | Сравнительная таблица

1

XURPURTLK Language Voice Translator Device Двусторонний перевод в реальном времени с поддержкой 72 языков для путешествий…

  • [Расширенная система перевода]: Система перевода голосового переводчика ANFIER G5 основана на сочетании четырех мощных поисковых систем, таких как Google, Microsoft, Baidu и Nuance. Этот голосовой переводчик поддерживает 72 разных языка, которые охватывают большинство стран мира: английский, китайский, арабский, испанский, немецкий, французский, греческий, японский и т. Д.
  • [Различные способы четкого перевода]: вы можете использовать мгновенный 2- способ перевода с помощью 2 кнопок в повседневном общении или перевод фотографий с помощью приложения «Woosak» на телефоне, когда вы читаете меню, дорожный знак или почерк.
  • [Поддержка Bluetooth 4.2]: установите приложение Wooask на свой мобильный телефон (оно совместимо с IOS и Android), а затем подключите устройство к мобильному телефону Bluetooth 4.2, чтобы начать перевод в реальном времени. Найдите массовых пользователей в «Wooask» и заводите друзей по всему миру без языковых барьеров.
  • [Интеллектуальное шумоподавление]: Мгновенный переводчик имеет встроенную независимую акустическую систему шумоподавления. Интеллектуальная система AI, микросхема MIC использует высокоточную обработку шумоподавления, голос динамика громкий и четкий даже в шумном месте.
  • [Superior Battery]: переводчик оснащен высококачественной батареей емкостью 800 мАч, достаточной для 48 часов непрерывного голосового перевода или 30 дней работы устройства в режиме ожидания. Для полной зарядки требуется всего 2 часа. Для первой активации аккумулятора используйте USB 3.0 или даже более выделенные зарядные порты с током> 0,9 А. Мы рекомендуем время зарядки более 6 часов. Пожалуйста, свяжитесь с нами, если возникнут проблемы.

Найдите лучшую цену

2

Модернизированная версия переводчика языков, портативный голосовой переводчик 107 языков Мгновенный двухсторонний языковой перевод…

  • 【Устройство языкового переводчика 99%】 Устройство языкового переводчика объединяет ведущий в мире механизм перевода AI, а также поддерживает двусторонний мгновенный интеллектуальный голосовой перевод. Это устройство-переводчик поддерживает онлайн-перевод на все языки в 107+ странах, 12 офлайн-перевод в реальном времени, онлайн-перевод фотографий на 43+ языка, которые охватывают 99% стран мира. Это сверхвысокая точность перевода сложных предложений, точность перевода может достигать 99%.
  • 【Wi-Fi / точка доступа / офлайн / Bluetooth 4-х сторонний языковой переводчик】 Это устройство языкового переводчика поддерживает несколько способов выхода в Интернет и глобальный Wi-Fi, точку доступа или Bluetooth, не требуется сим-карта, не нужно понимать и загружать приложение, вы можете начать языковой перевод в режиме реального времени сразу. Функция автономного голосового перевода, поддержка автономного перевода на английский, китайский, японский, корейский, немецкий, испанский, французский, итальянский, голландский, португальский, русский двусторонний перевод.
  • 【Портативный мгновенный голосовой переводчик】 Этот мгновенный голосовой переводчик с самым быстрым временем отклика менее чем за 0.5 секунд (быстрее, чем переводчик-человек). Высокая скорость обработки благодаря четырехъядерному процессору. Портативный голосовой переводчик представляет собой стереомассив объемного звучания с интеллектуальным шумоподавлением, который обеспечивает высокоточное распознавание голоса на расстоянии в шумной среде.
  • 【Интеллектуальный перевод фотографий и сенсорный экран HD Ips с диагональю 3,0 дюйма】 Устройство языкового переводчика поддерживает перевод фотографий на 43 языка. Сэкономьте время на вводе текста и точно переводите фотографии. Это 3,0-дюймовый IPS-переводчик с сенсорным экраном с высоким разрешением 800×480 и двумя высококачественными голосовыми динамиками.
  • 【Широкое использование перевода】 Этот переводчик с миниатюрным портативным портативным устройством, большой аккумулятор емкостью 1500 мАч поддерживает время ожидания в течение 7 дней, широко используется в поездках, покупках, деловых встречах, изучающих язык муама, развлечения, знакомство с друзьями, изучение иностранных языков и сцены для иностранных знаков / дорожных знаков, меню ресторана, этикетки продуктов и т. д.

Найти лучшую цену

3

Cheetah CM Smart Instant Language Translator Device (черный / серебристый) Портативный двусторонний переводчик иностранных языков в реальном времени…

  • Microsoft Ai — мощный и надежный механизм перевода Ai на базе Microsoft обеспечивает чрезвычайно точные и мгновенные переводы с помощью инновационной и передовой системы облачной обработки. Говорите, переводите, учитесь и заводите новых друзей.
  • Многоязычный перевод — загрузите приложение для сопряжения и получите доступ ко многим популярным языкам, таким как английский, испанский, китайский, японский, корейский, тайский и другие. (Примечание: для использования требуется мобильное приложение).
  • Superior Battery — сверхдлительная работа и превосходное время автономной работы.До 180 дней в режиме ожидания и 2 полных недели использования. Переводите, смейтесь и учитесь дольше благодаря более высокой производительности аккумулятора.
  • Двусторонний мгновенный перевод — наслаждайтесь и практикуйтесь в общении на другом языке легко и быстро с помощью мгновенного двустороннего перевода. Двусторонний перевод позволяет быстрее учиться и развлекать беседы с друзьями и незнакомцами.
  • Надежность, заслуживающая доверия — этот переводчик Cheetahtalk может стать вашим надежным спутником в путешествиях, благодаря многолетним инженерным усилиям.

Найдите лучшую цену

4

Устройство языкового переводчика, 107 языков, двусторонний переносной голосовой переводчик, подключение Wi-Fi, …

  • 【Функция обновления устройства языкового переводчика】: после подключения к Интернету, поддержка устройства переводчика мгновенный двусторонний перевод голоса / текста / фотографий без проблем, включая 107 языков онлайн, 11 языков офлайн и перевод фотографий на 43 языка. Наш переводчик умеет переводить различные акценты на арабский, английский, испанский и т. Д.Это устройство языкового переводчика с высокой точностью и сложным процессом обработки слов позволяет быстрее разговаривать в 85% стран мира.
  • 【Высокоточный голосовой переводчик】: Этот многоязычный переводчик обеспечивает быстрое время отклика менее чем за 0,5 секунды. А затем транслировать перевод четким голосом или выводить текст на экран. Функция голосового переводчика используется для устного перевода между двумя людьми, говорящими на разных языках. Устройство перевода переведет одно на другой язык, затем воспроизведет голос и отобразит текст, наоборот.
  • 【Photo Translator】: мгновенный языковой переводчик со встроенной камерой высокой четкости и мощной камерой распознавания, поддерживающей перевод фотографий на 43 языка.Этот фото-перевод может помочь вам прочитать меню / дорожные знаки / журнал / этикетки на другом языке. Советы: Подключите Wi-Fi, установите исходный исходный язык (этот язык в меню) и язык для перевода (обычно родной язык), он будет работать
  • 【60 минут Аудиозапись】: Устройства языковых переводчиков могут записывать английский / Исходный аудиосигнал на мандаринском / кантонском диалекте, до 60 минут, затем сохраняется в устройстве и позволяет экспортировать переведенный текст на ноутбук или ПК. Это пиратский инструмент для посещения и участия во встречах, лекциях или выступлениях.Советы: выберите английский / мандаринский / кантонский и свой язык, затем начните запись функции перевода
  • 【Точность подключения к Интернету через Wi-Fi, длительное время ожидания】: основная функция должна работать при подключении к Wi-Fi или Интернету, сим-карта или приложение не нужны, также может использоваться с наушниками Bluetooth (не входят в комплект). Этот портативный переводчик имеет встроенную большую батарею емкостью 1500 мАч, может работать 8-12 часов непрерывно и 7 дней в режиме ожидания, чего будет достаточно для 3-7-дневного плана путешествия или деловой поездки.Портативный портативный дизайн делает его подходящим для путешествий, деловых поездок и изучения иностранных языков

Найдите лучшую цену

5

Устройство мгновенного голосового переводчика языка, интеллектуальный двусторонний Wi-Fi 2,4-дюймовый сенсорный экран Портативный перевод для …

  • 【ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЙ ГОЛОСОВЫЙ ПЕРЕВОДЧИК】 Одновременный двусторонний перевод на 70 языков, он распознает то, что вы сказали, и громко произнесет результат перевода, это 98% точности как для слов, так и для предложений.
  • 【ГОЛОС И ПЕРЕВОД ТЕКСТА В РЕАЛЬНОМ ВРЕМЕНИ】 С 2,4-дюймовым сенсорным экраном высокой четкости, когда он переводит ваш голос через звук, он одновременно переводит в текст на дисплее, это действительно помогает, когда вы говорите со слухом отключить человека.
  • 【УМНЫЙ ПЕРЕВОДЧИК】 Простое управление, не нужно устанавливать приложение на свой мобильный телефон, просто подключите это устройство к WIFI, чтобы начать перевод. Дизайн микрофона с шумоподавлением делает голос громким и четким. Аккумулятор большой емкости (1200 мАч) поддерживает время ожидания более 7 дней и непрерывно работает более 8 часов.
  • 【ПЕРЕВОДЧИК ЯЗЫКОВ】 Вы найдете его очень полезным, когда вы путешествуете за границу, заводите иностранных друзей, изучаете новые языки или практикуете произношение. Широко применимо для путешествий, покупок, деловых переговоров, поиска друзей, изучения языка и т. Д.

Найти лучшая цена

6

Language Translator Portable Instant Translator Device Support WiFi / Hotspot / Offline Two-Way Real Time Online 137 …

  • Language Translator поддерживает мгновенный двухсторонний текст / голосовой перевод без проблем, включая 137 онлайн-языков, 12 автономных языков и 45 языков перевода фотографий.Наше устройство-переводчик хорошо переводит различные акценты в разных странах, например, арабский, английский, испанский и т. Д. Это устройство языкового переводчика с высокой точностью 98% и сложным процессом слов позволяет быстрее разговаривать в 95% стран мира.
  • Это Устройство переводчика оснащено механизмом перевода Google / Microsoft, обеспечивающим быстрое время отклика менее чем за 0,5 секунды. А затем транслируйте перевод четким голосом или отобразите текст на 3-дюймовом сенсорном IPS-экране.Кроме того, наши переводчики могут записывать аудио на английском / мандаринском / кантонском диалектах до 60 минут, а затем экспортировать переведенный текст на ноутбук или ПК с помощью этого мгновенного голосового переводчика
  • Автономный голосовой перевод будет полезен в случае потери интернет-соединения, пожалуйста, предварительно загрузите Автономный языковой переводчик поддерживает автономную функцию на английском, китайском, японском, русском, корейском, немецком, испанском, французском, итальянском, голландском, португальском языках. Легко подключиться к глобальной точке доступа Wi-Fi или смартфона, нет необходимости в сим-карте или приложении, в то время как можно использовать с наушниками Bluetooth
  • Встроенный переводчик языка и мощная камера распознавания, поддерживающая перевод фотографий на 45 языков .Двусторонний мгновенный голосовой переводчик может помочь вам путешествовать по зарубежным странам и читать меню / дорожные знаки / журнал / этикетки на разных языках
  • Этот двусторонний голосовой переводчик встроен в большую батарею емкостью 1500 мАч, может непрерывно воспроизводить 8-12 часов и 7 дней в режиме ожидания, которых хватит на 3-7-дневный план путешествия или командировку. Мгновенный и портативный голосовой переводчик имеет портативный дизайн и карманный размер, подходит для путешествий, деловых поездок, изучения иностранных языков, изучающих язык муама, розничной торговли в туристической зоне

Найдите лучшую цену

7

Timekettle Zero Language Translator Device — поддерживает 40 Языки и 93 акцента Миниатюрный голосовой переводчик &…

  • 40 языков и 93 акцента: Timekettle ZERO translator — это устройство-переводчик, не требующее Wi-Fi и обеспечивающее двусторонний перевод. Это устройство языкового переводчика охватывает 85% населения мира. Неполный список языков переводчика в реальном времени: арабский, кантонский, китайский, английский, японский, корейский, итальянский, португальский, русский, болгарский, датский, голландский, филиппинский, финский, французский, немецкий, греческий, иврит, исландский, индонезийский, малайский , Норвежский, Польский, Шведский, Испанский переводчик
  • Портативный языковой переводчик 3-в-1: Языковой переводчик Timekettle ZERO поддерживает голосовой захват с помощью голосового алгоритма AI в качестве интеллектуального переводчика.Режим перевода: говорите медленно с устройством переводчика языка ZERO, перевод будет воспроизводиться мгновенно и отображаться на экране. Режимы встреч и интервью: устройство переводчика ZERO, Wi-Fi не требуется, разделяет аудиовходы в 4 разных направлениях со встроенным шумоподавлением для приема аудиовхода, будучи устройством переводчика Bluetooth
  • Устройство автономного переводчика языка не требуется WIFI: портативный переводчик языка ZERO поддерживает автономный перевод на китайском, английском, испанском, французском, японском, русском и корейском языках при отсутствии сети.Выберите и загрузите любые 6 языков из доступных офлайн-пакетов для пожизненного использования в зависимости от личных потребностей. Он поддерживает автономный перевод между китайским и другими предлагаемыми языками, между английским и другими предлагаемыми языками, в то время как перевод между другими языками еще не поддерживается.
  • Простота использования и высокая точность: устройство-переводчик ZERO bluetooth легко использовать, подключив его к мобильному устройству. , не нужно нажимать какие-либо кнопки. Этот миниатюрный переносной языковой переводчик для всех языков автоматически выбирает, переводит и воспроизводит язык.Интегрированное с алгоритмами нейронной сети, устройство нулевого переводчика интеллектуально улавливает и разбивает предложения даже в шумной среде, обеспечивая высокую точность для повседневного использования в стандартных условиях сети.
  • Поддержка Andriod 7 и портативность: Устройства-переводчики ZERO, не требующие Wi-Fi, поддерживают Android 7 и выше. В отличие от портативных переводчиков и наушников-переводчиков, переводчик ZERO очень маленький, просто подключите его к зарядному порту телефона и используйте приложение Timekettle. Пользователи могут поместить переводчик и диктофон в карманы, кошельки и сумки.ZERO — это хорошее электронное устройство для мужчин и женщин, а также устройство Bluetooth для иностранного переводчика для путешествий, учебы и бизнеса

Найти лучшую цену

8

Pocketalk Classic Language Translator Device — портативный двусторонний голосовой переводчик — 82 Language Smart ..

  • Многоязычный двусторонний голосовой переводчик: Путешествуйте по зарубежным странам и общайтесь с кем-то, кто говорит на другом языке, с помощью устройства Pocketalk Translator.Наше устройство голосового переводчика может без проблем переводить до 82 языков, и другие языки будут в будущем, что позволит вам установить более тесную связь и полностью погрузиться в любую ситуацию.
  • Встроенный двухлетний план передачи данных: Путешествуйте и уверенно общайтесь в 133 странах — встроенный тарифный план Pocketalk позволяет переводить разговоры везде, где есть доступ в Интернет.
  • Точность перевода: ругательства, жаргон и жаргонные языки часто содержат культурные особенности и не всегда имеют эквивалентный перевод на целевой язык.
  • Надежный переводчик в реальном времени: наше устройство для перевода обращается к системам перевода, когда вы говорите, чтобы мгновенно и точно преодолевать языковые барьеры.

Найдите лучшую цену

9

JoneR Voice Language Translator Device, 2-летний неограниченный объем глобальных данных, поддержка перевода фотографий, сенсорный экран 3,1 дюйма …

  • 【Широкий охват более 200 стран и автономный перевод для Английский-китайский】 Благодаря ведущей в мире технологии искусственного интеллекта и алгоритму глубокого обучения, переводчик JoneR оптимизирован для двустороннего голосового перевода в реальном времени между 55 языками и может распознавать 75 региональных акцентов менее чем за 1 секунду с точностью более 98%.Доступен офлайн-перевод с английского на китайский (сеть не требуется).
  • 【Перевод фотографий на 15 языков】 Оснащенный 13-мегапиксельной камерой и технологией распознавания текста, переводчик JoneR может помочь вам понять иностранные знаки / инструкции / карты / меню / документы на 15 языках, просто сделав снимок и распознав.
  • 【Множественные способы выхода в Интернет и глобальная точка доступа Wi-Fi】 JoneR FLY поддерживает 4 способа подключения к сети: Wi-Fi, личную точку доступа, SIM-карту и глобальный тарифный план Wi-Fi для 85 стран, приобретаемый на устройстве, с которым вы можете совместно использовать точку доступа до 5 из ваши устройства.
  • 【Микрофоны с шумоподавлением и удобный для чтения дизайн】 4 микрофона с шумоподавлением позволяют переводчику JoneR отлично работать в шумной среде. На большом 3,1-дюймовом экране результат перевода легко читается, особенно для пожилых людей, и может отображаться наоборот.

Найдите лучшую цену

10

Устройство языкового переводчика Интеллектуальный двусторонний голосовой переводчик Поддержка Bluetooth 44 языков для путешествий за границу …

  • [Устройство двустороннего переводчика]: этот голосовой переводчик поддерживает перевод на 44 языка , это с двусторонним переводом, переводчик может переводить голос и читать вслух, что обеспечивает универсальный перевод лицом к лицу и перевод звонков.Легко удовлетворить ваши потребности в многоязычном переводе.
  • [Поддержка Bluetooth]: вам необходимо установить приложение на свой мобильный телефон с помощью QR-кода пакета или руководства. Или, если ваш телефон Iphone, вам следует выполнить поиск «utranslate» в магазине приложений; Если у вас телефон Android, вам следует выполнить поиск «iTranslator» в магазине Google (он совместим с телефонами iOS и Android), а затем подключить устройство к мобильному телефону через Bluetooth, чтобы начать перевод в реальном времени.
  • [Мини-дизайн и мгновенный перевод]: портативный языковой переводчик легок и удобен в переноске.Вы можете положить его в карман, кошелек и т. Д., Он также может использоваться как беспроводной динамик Bluetooth с кристально чистым звуком. Устройство языкового переводчика отвечает с точностью 99%. Его можно использовать для личного общения и устранения препятствий в общении.
  • [У переводчика есть три режима на выбор]: (1) Личный перевод (автономный режим и дуплексный режим). (2) Перевод изображений. Подключите мобильный телефон к переводчику, сделайте снимки с телефона и отсканируйте. переводчик или телефон озвучивает переведенный контент (3) Запись перевода (вспомогательный инструмент для деловой встречи).Руководство по продукту составлено на английском языке, поэтому вы можете его использовать.
  • [Долгосрочное использование и пожизненное обслуживание]: Устройство-переводчик Koalad Language имеет батарею большой емкости и поддерживает работу устройства в течение 2-3 дней, пользователь может использовать его в течение длительного времени. Широко используется в поездках за границу, встречах, развлечениях, поиске иностранных друзей, изучении новых языков и т. Д. Отсутствие повреждений человеческого фактора, гарантия один год, пожизненное обслуживание. На упаковке есть гарантийный талон. Если у вас есть какие-либо вопросы о нашем оборудовании для языкового перевода, немедленно напишите нам по электронной почте

Найдите лучшую цену

11

Устройство мгновенного голосового переводчика Портативный интеллектуальный переводчик Двусторонний Wi-Fi / точка доступа / офлайн / запись с сенсорного экрана…

  • [ПОДДЕРЖКА ЯЗЫКОВ] Это устройство языкового перевода поддерживает голосовой перевод, перевод фотографий и записи. Для голосового перевода поддерживает 137 языков онлайн и 14 языков автономный перевод (только для экстренных случаев).
  • [ДВУСТОРОННИЙ ПЕРЕВОД] Поддержка как голосового, так и фото-двустороннего перевода в реальном времени. Скажите что-нибудь или сделайте снимок с помощью 5-мегапиксельной камеры, переведенный контент отобразится на экране и мгновенно зачитает его вслух, нажмите на экран, чтобы воспроизвести звук.Более точный, чем мобильное приложение.
  • [ЗАПИСЬ ПЕРЕВОДА] Поддержка записи в высоком разрешении и записи перевода. Интеллектуальный микрофон с шумоподавлением позволяет точно вводить язык в шумной среде и может быть преобразован в текст и переведен на 80 языков. Память устройства 32 ГБ доступна для длительной записи. Встроенный аккумулятор емкостью 1500 мАч, время работы 4-6 часов, время ожидания до 72 часов.
  • [ПРОСТОТА В ЭКСПЛУАТАЦИИ] 2,4-дюймовый сенсорный экран, простое управление одной рукой, просто нужно подключить WIFI или точку доступа, нет необходимости в SIM-карте и нет необходимости загружать приложение.
  • [ГАРАНТИЯ] На этот голосовой переводчик предоставляется 6-месячная гарантия. Свяжитесь с нами, если у вас возникнут проблемы с переводчиками, мы постараемся сделать все возможное, чтобы своевременно решить вашу проблему.

Найдите лучшую цену

12

Устройство языкового переводчика, портативный голосовой переводчик 107 языков Двусторонняя языковая мгновенная голосовая связь …

  • 【Устройство языкового переводчика с точностью 99%】 Устройство языкового переводчика объединяет ведущую в мире систему перевода на основе искусственного интеллекта , также поддерживает двусторонний мгновенный интеллектуальный голосовой перевод.Это устройство-переводчик поддерживает онлайн-перевод на все языки в более чем 108 странах, 12 офлайн-перевод в реальном времени, онлайн-перевод фотографий на 43+ языка, которые охватывают 99% стран мира. Это сверхвысокая точность перевода сложных предложений, точность перевода может достигать 99%.
  • 【Портативный переводчик мгновенного голоса】 Этот переводчик мгновенного голоса с самым быстрым временем отклика менее 0,5 секунды (быстрее, чем переводчик-человек). Высокая скорость обработки благодаря четырехъядерному процессору.Портативный голосовой переводчик представляет собой стереомассив объемного звучания с интеллектуальным шумоподавлением, который обеспечивает высокоточное распознавание голоса на расстоянии в шумной среде.
  • 【3,0-дюймовый сенсорный экран IPS с высоким разрешением и двойные динамики】 Это 3,0-дюймовый IPS-переводчик с сенсорным экраном с высоким разрешением 800×480, также с двумя высококачественными голосовыми динамиками. Языковой переводчик отличается карманным размером и портативным, тонким, легким и прочным корпусом премиум-класса.
  • 【Wi-Fi / точка доступа / офлайн / Bluetooth 4-сторонний переводчик языков】 Это устройство языкового переводчика поддерживает несколько способов выхода в Интернет и глобальный Wi-Fi, точку доступа или Bluetooth, не требуется сим-карта, не нужно понимать и загружать приложение, вы можете начать языковой перевод в режиме реального времени сразу.Функция автономного голосового перевода, поддержка автономного перевода на английский, китайский, японский, корейский, немецкий, испанский, французский, итальянский, голландский, португальский, русский двусторонний перевод.
  • 【Широкое использование для перевода】 Это устройство-переводчик с миниатюрной портативной портативной конструкцией, аккумулятором большой емкости, поддерживающим время ожидания более 3 дней, широко используется в поездках, покупках, деловых встречах, развлечениях, создании друзей, изучении иностранных языков и сценах для иностранных знаки / дорожные знаки, меню ресторанов, этикетки продуктов и т. д.

Найдите лучшую цену

Продукты с рейтингом 5 звезд


Продукт 5 Звезд Голосов

Cheetah CM Smart Instant Language Translator651 (43,2%)

Наушники Timekettle M2 Language Translator 497 (33%)

Pocketalk Classic Language Translator Device251 (16,6%)

Timekettle Zero Language Translator Device109

Советы и рекомендации на YouTube

Топ-10 лучших переводчиков языков для покупки

Стоят ли переводчики в 2020 году? Тестирование в Японии

Обзор Jarvisen: Практика работы с самым быстрым портативным переводчиком

Лучшие устройства для языкового перевода в 2021 году

Источник: Pocketalk

Лучшее Устройства языкового перевода Я больше 2021 г.

Наличие устройства языкового перевода, когда вы путешествуете в страну, где вы плохо владеете языком, поможет вам общаться с местными жителями, спрашивать дорогу и понимать гидов.Ищите переводчика, который поддерживает двустороннее общение, чтобы помочь вам вести полноценный разговор, не дожидаясь перевода отдельных фраз или предложений. Однако автономное устройство может оказаться полезным в крайнем случае, когда вам понадобится направление или помощь. Лучший языковой переводчик — WT2. Это устройство использует наушники и ваш мобильный телефон, чтобы вы могли общаться с другими людьми в режиме реального времени и без помощи рук.

Лучший в целом:

Переводчик языка WT2

Источник: Amazon

Переводчик языка WT2 надевается на ухо, а не удерживается, когда вы его используете.Он переводится в режиме реального времени, поэтому вы можете ходить и разговаривать одновременно. Он поставляется с двумя беспроводными наушниками, которые вы и ваш собеседник будете носить, что позволяет удобно вести разговор во время занятий и не сталкиваться друг с другом. И вам не нужно быть подключенным к Интернету, чтобы использовать их, потому что он поддерживает автономный перевод.

WT2 распознает 40 языков, включая арабский, греческий и кантонский. Он также понимает 93 различных акцента и имеет точность перевода 95 процентов.Вы можете выбрать режим касания и разговора на этом устройстве. Этот режим позволяет вам говорить, а переводчик повторяет перевод вслух, чтобы их могли услышать несколько человек. Он также отправит расшифровку перевода на ваш смартфон.

Чтобы этот языковой переводчик работал, вы должны подключить его через Bluetooth к своему мобильному телефону. Вам не нужно держать телефон в руках, чтобы WT2 работал. Это устройство тоже дорогое. Но удобство разговора в режиме громкой связи стоит вложенных средств.

Плюсов:

  • Перевод в реальном времени
  • Связь без помощи рук
  • Распознает 40 языков и 93 акцента
  • Оффлайн перевод

Минусы:

  • Дорого
  • Должен быть подключен к смартфону

Лучший результат

Переводчик языков WT2

Перевод Bluetooth

Этот переводчик поставляется с двумя беспроводными наушниками, которые переводят языки в режиме реального времени без необходимости удерживать что-либо.

Лучший карманный переводчик:

Переводчик Pocketalk

Источник: Pocketalk

Этот двусторонний языковой переводчик распознал 74 языка из 133 разных стран, включая несколько диалектов испанского, китайского и английского языков. Он даже понимает жаргон, сленг и ненормативную лексику, что делает Pocketalk очень точным. Вы решаете, хотите ли вы, чтобы устройство озвучивало или отправляло текст перевода вам или человеку, с которым вы разговариваете.Для работы этого устройства вам нужен тарифный план. При первой покупке включена двухлетняя подписка.

Устройство для перевода компактно и легко помещается в кармане, но при этом не является громоздким. Он питается от перезаряжаемой литий-ионной батареи, которая идет в комплекте с переводчиком. Многие пользователи сообщают, что он не держит заряд очень долго и требует частой замены. Но он переводится быстро, без долгой паузы или ожидания между ними.

Плюсов:

  • Компактная конструкция
  • Распознает 74 языка, включая несколько диалектов
  • Переводит сленг и нецензурную лексику

Минусы:

  • Аккумулятор долго не держит заряд
  • Требуется подписка на тарифный план

Лучший карманный переводчик

Переводчик языка Pocketalk

Тонкий и компактный

Этот карманный переводчик может использоваться для двустороннего общения и распознает 74 разных языка.Требуется тарифный план.

Лучший автономный переводчик:

или Мгновенный автономный переводчик

Источник: или

Мгновенный автономный переводчик ili — хорошее устройство, если вам нужен перевод в условиях, когда интернет-услуги недоступны. Самые популярные фразы и слова для путешествий были запрограммированы прямо в устройство, и оно быстро переводит их на один из трех языков — испанский, японский и китайский. Однако он не переведет ни один из этих языков обратно на английский.

Громкость этого устройства установлена ​​и не может быть изменена. Если вы находитесь в тихом районе, вы должны четко слышать перевод. Однако для более людных и шумных мест он может быть недостаточно громким. Устройство крошечное, поэтому легко помещается в кармане, не сильно выпирая, или хорошо помещается в сумочке или рюкзаке.

Плюсов:

  • Wi-Fi не требуется
  • Переводит на китайский (мандаринский)
  • Время реакции 1-2 секунды
  • Легко транспортировать

Минусы:

  • Только три языка
  • Не переводится на английский
  • Громкость не регулируется

Лучший офлайн-переводчик

или Мгновенный автономный переводчик

Быстрый и легкий перевод

В этом одностороннем переводчике есть несколько слов и фраз, запрограммированных так, чтобы облегчить обращение за помощью.

Источник: Lincom

Устройство перевода Lincom также может использоваться в качестве точки доступа, если вы находитесь в затруднительном положении и вам нужно подключение к Интернету. Это также один из самых универсальных переводчиков. Он распознает 138 языков и будет переводить их в режиме реального времени. Это также двусторонний перевод, поэтому вы можете вести полноценный разговор. Если вы пытаетесь прочитать вывеску или текст на другом языке, Lincom переведет фотографии, сделанные с помощью его камеры. И если вы окажетесь без Интернета, он также переведет на 14 языков офлайн.

У этого переводчика есть экран, поэтому он как показывает, так и произносит переводы. Это намного удобнее, чем те устройства, которые отправляют текстовые переводы на мобильный телефон. Для работы ему не нужна SIM-карта или мобильное приложение, хотя оно автоматически обновляется при подключении к Wi-Fi. Единственный реальный недостаток заключается в том, что это устройство языкового перевода не является громкой связью.

Плюсов:

  • Показать и рассказать переводы
  • Переводит фото
  • Оффлайн перевод на 14 языков
  • Можно использовать как тушенку

Лучший универсальный переводчик

Устройство перевода языка Lincom

Онлайн, офлайн и перевод фотографий

Языковой переводчик Lincom будет работать в режиме реального времени и в экстренных случаях, когда вам нужна помощь в автономном режиме.Он распознает 134 языка.

Итого

Приобретение устройства языкового перевода — это дорогостоящее вложение, поэтому вы хотите быть уверенным, что получите такое устройство, которое будет быстрым, точным, легким и простым в использовании во всех ситуациях, особенно при двустороннем общении. Языковой переводчик WT2 — наш фаворит, потому что вам не нужно ничего держать, чтобы поддерживать разговор. Он поставляется с двумя беспроводными наушниками, поэтому собеседник может слышать их перевод одновременно с вашим.

Этот переводчик распознает 40 различных языков и 93 акцента с точностью 95 процентов. У переводчика WT2 есть режим обучения, который поможет вам лучше выучить язык. Вам необходимо подключить этот переводчик к вашему смартфону с установленным нужным приложением. Однако вам не нужно держать телефон в руках, чтобы переводчик работал, и он продолжит работать, если вы отойдете от телефона на 20 футов.

кредитов — Команда, которая работала над этим руководством

Николь Джонстон пишет для нескольких брендов Future Publishing, включая iMore.У нее острый взгляд на поиск хороших решений, основанный на более чем 13-летнем опыте исследований и написания статей как в государственном, так и в частном секторе, включая семь лет тестирования и анализа потребительских товаров.

Мы можем получать комиссию за покупки, используя наши ссылки. Учить больше.

Международный день переводчика | Организация Объединенных Наций

Роль языковых профессионалов

Международный день переводчиков — это возможность воздать должное работе профессионалов-лингвистов, которые играют важную роль в объединении народов, содействуют диалогу, взаимопониманию и сотрудничеству, способствуют развитию и укреплению мира и безопасности во всем мире.

Перевод литературного или научного произведения, включая техническое произведение, с одного языка на другой, профессиональный перевод, включая собственно перевод, интерпретацию и терминологию, необходимы для сохранения ясности, благоприятного климата и продуктивности в международном публичном дискурсе и межличностном общении.

Таким образом, 24 мая 2017 года Генеральная Ассамблея приняла резолюцию 71/288 о роли языковых специалистов в соединении народов и укреплении мира, взаимопонимания и развития и провозгласила 30 сентября Международным днем ​​переводчиков.

Почему 30 сентября?

30 сентября отмечается праздник святого Иеронима, переводчика Библии, который считается покровителем переводчиков.

Святой Иероним был священником из северо-восточной Италии, который известен прежде всего своим стремлением перевести большую часть Библии на латынь из греческих рукописей Нового Завета. Он также перевел на греческий язык отрывки из Евангелия с иврита. Он был иллирийского происхождения, и его родным языком был иллирийский диалект.Он выучил латынь в школе и свободно говорил на греческом и иврите, которые он усвоил во время учебы и путешествий. Иероним умер около Вифлеема 30 сентября 420 года.

Ежегодно с 2005 года Организация Объединенных Наций приглашает всех своих сотрудников, сотрудников аккредитованных постоянных представительств и студентов из избранных университетов-партнеров принять участие в Конкурсе переводчиков ООН им. Св. Иеронима, конкурсе, в котором награждаются лучшие переводы на арабский, китайский, английский и французский языки. , Русского, испанского, а также немецкого языков. Его цель — отметить многоязычие и подчеркнуть важную роль переводчиков и других языковых профессионалов в многосторонней дипломатии.

Многоязычие — основная ценность Организации Объединенных Наций

Языки с их комплексным влиянием на идентичность, общение, социальную интеграцию, образование и развитие имеют стратегическое значение для людей и планеты.

Растет осознание того, что языки играют жизненно важную роль в развитии, в обеспечении культурного разнообразия и межкультурного диалога, а также в достижении качественного образования для всех и укреплении сотрудничества, в построении инклюзивных обществ знаний и сохранении культурного наследия, а также в мобилизации политической воли для применение достижений науки и техники для устойчивого развития.

Являясь важным фактором гармоничного общения между народами, многоязычие также рассматривается Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций как основная ценность Организации. Поощряя терпимость, многоязычие обеспечивает эффективное и более широкое участие всех в работе Организации, а также большую эффективность, лучшую результативность и большую прозрачность.

Перевод в ООН

Организация Объединенных Наций — один из крупнейших в мире работодателей языковых профессионалов.Несколько сотен лингвистических сотрудников работают в офисах ООН в Нью-Йорке, Женеве, Вене и Найроби или в региональных комиссиях ООН в Аддис-Абебе, Бангкоке, Бейруте, Женеве и Сантьяго. Переводчики — это один из видов языковых профессионалов, работающих в ООН.

Специалистов ООН по языкам:

Переводчики Организации Объединенных Наций обрабатывают все виды документов, от заявлений государств-членов до отчетов, подготовленных экспертными органами. Документы, которые они переводят, охватывают все темы повестки дня Организации Объединенных Наций, включая права человека, мир и безопасность, а также развитие.Каждый день возникают новые вопросы. Документы ООН издаются одновременно на шести официальных языках Организации (арабском, китайском, английском, французском, русском и испанском). Некоторые основные документы также переведены на немецкий язык. Эта многоязычная документация стала возможной благодаря переводчикам Организации Объединенных Наций, работа которых состоит в том, чтобы четко и точно переводить содержание оригинальных текстов на их основной язык.

Заинтересованы в работе лингвистом в Организации Объединенных Наций? Пожалуйста, ознакомьтесь с разделом «Карьера ООН на конкурсных экзаменах для языковых профессионалов».

Перевод ваших иммиграционных документов на английский

Какие документы необходимо перевести на английский язык?

Любой документ, который правительство США требует для подачи заявления на получение грин-карты, должен быть переведен на английский язык независимо от того, относится ли этот документ к спонсирующему родственнику или родственнику, претендующему на грин-карту. Некоторые примеры включают:

  • Свидетельство о рождении (это наиболее распространенный документ, требующий перевода)
  • Свидетельство о браке
  • Документы о разводе (если вы ранее были в браке)
  • Полицейские записи
  • Выписки с банковского счета

ПРИМЕЧАНИЕ: Это переводить паспорт на английский язык не требуется.Если вы не уверены, нужно ли переводить документ, всегда спрашивайте своего адвоката по работе с клиентами или независимого юриста. Вы также можете проверить график взаимности для получения этой информации.

ВАЖНО: Boundless заметил рост числа RFE (запросов на получение доказательств) в многоязычных документах, которые могут задерживать подачу заявок на несколько месяцев, даже если многоязычные документы содержат английский язык.

Для получения более подробного списка, пожалуйста, обратитесь к руководству Boundless по документам, необходимым для получения грин-карты на основании брака.

Кто имеет право переводить иностранный документ на английский язык?

Любое лицо, которое считает себя компетентным как в английском, так и в исходном языке документа (например, мандаринском или испанском), может быть сертифицированным переводчиком. (См. Ниже полное объяснение требований к сертификации.)

Хотя действующий иммиграционный закон позволяет вам или вашим родственникам быть собственными переводчиками — если вы можете подтвердить, что вы действительно компетентны в обоих языках — решение принять сертифицированный Английский перевод всегда остается на усмотрение иммиграционной службы, проверяющей ваши документы.Поэтому рекомендуется обратиться за помощью к профессиональным переводчикам или к другу или члену семьи с таким опытом, чтобы избежать каких-либо задержек или осложнений с подачей заявления на получение грин-карты на основании брака.

Некоторые посольства и консульства США также ограничивают прием переводчиков определенными агентствами. Например, посольство США в Афинах (Греция) принимает переводы только от Министерства иностранных дел Греции. (Обязательно ознакомьтесь с конкретными требованиями U.S. посольство или консульство в вашем районе, прежде чем привлекать службу.)

Следует ли перевод печатать или он может быть рукописным?

Сам перевод должен быть набран. К нему также должно быть приложено письмо-подтверждение от переводчика (подробнее см. Ниже). Хотя технически разрешено писать это письмо от руки, лучше напечатать его — никто не хочет, чтобы задержка подачи заявления на получение грин-карты из-за некачественных документов.

Нужно ли нотариально заверять перевод?

Официальные правила правительства не требуют нотариального заверения перевода.

На каком этапе требуются переводы?

Большинство подтверждающих документов вместе с необходимыми переводами подаются как часть первоначального пакета заявления на получение грин-карты. Однако вам может потребоваться подать документы на других этапах процесса подачи заявки на получение грин-карты, например, если правительство отправит дополнительные вопросы через запрос доказательств (RFE). Вы также принесете оригинальные копии своей документации, включая переводы, когда будете присутствовать на собеседовании по грин-карте.

Сколько стоит перевод?

Если у вас нет друга или члена семьи, делающего ваши переводы бесплатно, цены будут существенно различаться в зависимости от местоположения, поставщика услуг, количества документов и их сложности. В Соединенных Штатах, однако, 20-40 долларов за страницу не являются редкостью для профессиональных переводческих услуг (см. Информацию о нашем предпочтительном поставщике ниже).

С Boundless вы получите независимого иммиграционного поверенного, который рассмотрит ваше заявление и ответит на все ваши вопросы.

Leave a comment