Переводчик с фотографиями: %d0%bf%d0%be%20%d1%84%d0%be%d1%82%d0%be – перевод с русского на английский – Яндекс.Переводчик

Содержание

Перевод иврита и израильский переводчик по фото, фотографии или картинке

Иногда нам присылают на перевод картинки и изображения с чем-либо написанным на иврите. К этим заказам мы привлекаем наших профессиональных израильских переводчиков. Они регулярно переводят различные тексты и документы с/на официальный язык Израиля. Так что и с вашими фото или фотографиями с еврейскими надписями и словами обязательно справятся. Теперь вот только осталось нам написать или позвонить, чтобы мы помогли. В конце этой статьи рассказывается, как это сделать.

Как перевести с израильского иврита по фото или фотографии?

Не существует пока что достойно работающих онлайн-переводчиков, которые вам в этом могли бы помочь. Они с текстовыми переводами-то толком справиться не могут, делая бесконечные ошибки и путая порядок слов. Что и говорить про те случаи, когда вначале нужно распознать сам текст. Тут просто не получится воспользоваться каким-то сервисом.

Они банально не распознают текст, написанный от руки, с каким-то особенным шрифтом и так далее. Так что всё равно придется искать реального переводческого специалиста.

У нас вот как раз переводчики иврита и работают. Причем реальные, опытные и дипломированные специалисты перевода израильских документов и текстов. Они постоянно переводят еврейскую документацию совершенно разной тематики: медицинской, научной, художественной, религиозной, технической, экономической, юридической и вообще какой угодно.

Так что наши специалисты справятся и с переводом ваших фраз, предложений и слов с фотографий или фото. Присылайте ваши картинки и изображения в сфотографированном, отсканированном или любом прочем формате. В самом низу этой статьи как раз говорится, как это можно сделать прямо сейчас. Или позвоните нам.

Израильский переводчик иврита по фотографии и фото

В нашем переводческом агентстве работают только живые и реальные израильские переводчики. Это опытные и дипломированные специалисты перевода документов и текстов с/на еврейский язык иврит. Мы переведем что угодно с ваших фото, изображений, фотографий и картинок, если пришлете их нам. Сейчас расскажем, как это сделать можно.

Как заказать перевод с иврита и израильского по фото или фотографии?

Позвоните нам по номеру ниже или напишите. Отправить ваши изображений или картинки можно через онлайн-заказ на этой странице или письмом на электронную почту. E-mail можете найти на этой странице или в разделе Контакты нашего сайта.

Цену и срок перевода с иврита на русский по фото или фотографиям узнавайте по следующему номеру Бюро еврейских и израильских переводчиков Гектор:

+7-922-181-08-30

Переводчик по фото с Английского на Русский андроид бесплатно — info-effect.ru

Привет! Сегодня я покажу вам простой переводчик по фото с Английского на Русский, на телефоне андроид. Вы можете бесплатно переводить текст на любой фотографии или картинке. Доступно 60 языков. Вы можете сделать перевод с помощью камеры. Наведите камеру на место, где отображается текст и приложение покажет вам перевод на выбранном языке.

Всё очень просто и быстро. Смотри инструкцию далее и пиши комментарии, если есть вопросы. Погнали!)

Доступны следующие языки: Английский, Арабский, Африканский, Бангла, Болгарский, Боснийский (латиница), Валлийский, Венгерский, Вьетнамский, Гаитянский Креольский, Голландский, Греческий, Датский, Иврит, Индонезийский, Испанский, Итальянский, Кантонский (традиционный), Каталонский, Китайский (традиционный), Китайский (упрощенный), Корейский, Латышский, Литовский, Малагасийский, Малайский, Мальтийский, Немецкий, Норвежский, Персидский, Польский, Португальский, Румынский, Русский, Северо-западный Отоми, Сербский (кириллица), Сербский (латиница), Словацкий, Словенский, Суахили, Таитянский, Тайский, Турецкий, Украинский, Урду, Фиджийский, Филиппинский, Финский, Французский, Хинди, Хмонг Дау, Хорватский, Чешский, Шведский, Эстонский, Юкатекский и Японский.

Откройте на своём смартфоне приложение Google Play Маркет. Через поиск вверху найдите приложение Переводчик Microsoft и установите его на свой телефон.

 

 

На главной странице, нажмите по значку с фото аппаратом.

 

 

В открывшемся окне нажмите на вкладку Активировать.

 

 

Далее, у вас включится камера. Наведите её на текст, чтобы он попал в рамку на экране. Затем нажмите на круглую кнопку внизу. Также, внизу можно выбрать язык. Можно выбрать фото из галереи телефона. Вы можете сначала сфоткать текст, а затем перевести.

 

 

Всё готово. Вот так легко и быстро вы можете перевести текст на любом изображении, стене, знаке, стенде, вывеске, объявлении, надписи где угодно.

 

Остались вопросы? Напиши комментарий! Удачи!

 

Гугл переводчик по фотографии для телефона. Как выглядит в действии перевод текста с фото с Google Translate. Делаем перевод текста с фото онлайн качественно и быстро

Иногда пользователям требуется перевести надпись из фотографии. Вводить весь текст в переводчик вручную не всегда бывает удобно, поэтому следует прибегнуть к альтернативному варианту. Можно воспользоваться специализированными сервисами, которые распознают надписи на изображениях и переводят их. Сегодня мы поговорим о двух таких онлайн-ресурсах.

Конечно, если качество снимка ужасное, текст находится не в фокусе или невозможно даже самостоятельно разобрать некоторые детали, никакие сайты не смогут это перевести. Однако при наличии качественной фотографии выполнить перевод не составит труда.

Способ 1: Яндекс.Переводчик

Известная компания Яндекс давно разработала собственный сервис по переводу текста. Там присутствует инструмент, позволяющий через загруженное в него фото определить и перевести находящиеся на нем надписи. Выполняется эта задача буквально в несколько кликов:

  1. Откройте главную страницу сайта Яндекс.Переводчик и переместитесь в раздел «Картинка» , кликнув на соответствующую кнопку.
  2. Выберите язык, с которого нужно перевести. Если он для вас неизвестен, оставьте галочку возле пункта «Автоопределение» .
  3. Далее по такому же принципу укажите язык, на котором хотите получить информацию.
  4. Нажмите на ссылку «Выберите файл» или перетащите изображение в указанную область.
  5. Вам нужно выделить картинку в обозревателе и нажать на кнопку «Открыть» .
  6. Желтым цветом будут отмечены те области картинки, которые смог перевести сервис.
  7. Нажмите на одну из них, чтобы увидеть получившийся результат.
  8. Если вы хотите продолжить работу с этим текстом, кликните на ссылку «Открыть в переводчике» .
  9. Слева отобразится надпись, которую смог распознать Яндекс.Переводчик, а справа будет показан получившийся результат. Теперь вы можете использовать все доступные функции этого сервиса – редактирование, озвучивание, словари и многое другое.

Всего несколько минут потребовалось для того, чтобы осуществить перевод текста по фото с помощью рассматриваемого онлайн-ресурса. Как видите, в этом нет ничего сложного и справится с поставленной задачей даже неопытный пользователь.

Способ 2: Free Online OCR

Англоязычный сайт Free Online OCR работает по аналогии с предыдущим представителем, однако принцип его действия и некоторые функции отличаются, поэтому разберем более детально его и процесс перевода:

  1. Находясь на главной странице Free Online OCR, нажмите на кнопку «Выберите файл» .
  2. В открывшемся обозревателе выделите необходимую картинку и кликните на «Открыть» .
  3. Сейчас нужно выбрать языки, с которых будет производиться распознавание.
  4. Если вы не можете определить правильный вариант, просто выберите предположения из отобразившегося меню.
  5. По завершении настроек кликните на «Upload» .
  6. В случае когда на предыдущем этапе вы не определили язык, сделайте это сейчас, а также поверните изображение на необходимое количество градусов, если это требуется, затем нажмите на «OCR» .
  7. Текст отобразится в форме снизу, перевести его можно, используя один из предложенных сервисов.

На этом наша статья подходит к своему логическому завершению. Сегодня мы постарались максимально развернуто рассказать о двух популярных бесплатных онлайн-сервисах по переводу текста с картинки. Надеемся, предоставленная информация была для вас не только интересной, но и полезной.

Технологии превратили фантазии прошлого в реальность. Сегодня людям уже не обязательно учить иностранный язык или разбираться в особенностях его алфавита для того, чтобы переводить информационные таблички и этикетки на иностранном языке. Все, что нужно: это устройство с хорошей камерой и онлайн приложение, которое переведет необходимую вам информацию с картинки или даже напрямую с камеры. Это экономит время, не заставляя пользователей вводить информацию для перевода, особенно когда дело касается больших фрагментов текста на иностранном языке.

Принцип работы переводчика с английского на русский (и обратно) по фото

Многим известны так называемые механизмы оптического распознавания символов (OCR). Это программы, которые способны распознавать машинописный текст с фотографий, картинок, файлов pdf и т.д. Те же самые механизмы используются и в современных переводчиках.

Принцип работы перевода с фотографии прост. Картинка, которую пользователь загружает на сервер, проходят через OCR. Она автоматически определяет область машинописного текста и распознает написанные строки.

После того, как система определит текст, и вы выделите необходимый вам фрагмент, текст будет автоматически переведен как обычный, набранный привычным способом. Следует помнить, что качество перевода зависит от картинки. Если текст на ней едва читаем, он скорее всего не справится со своей задачей.

Перевод текста с фотографии с помощью Google Translator

Google Translator развивается семимильными шагами, добавляя все новые инструменты и возможности. Так, разработчики в свое время добавили возможность ввода рукописного текста, который можно было написать прямо на экране, затем последовала очередь распознавания текста с микрофона и с фотографии.

В 2014 году компания приобрела сервис мгновенного перевода Word Lens. Это несомненно одно из самых передовых приложений, которое позволяет распознавать текст с камеры мобильного телефона, причем мгновенно. Вам не нужно даже делать фотографию того, что вам необходимо перевести. Следует начать с перевода текста по фотографии. Эта функция не доступна в браузере, но отлично работает на мобильных устройствах.

Шаг 1. Загрузите онлайн переводчик от Google на свой телефон через AppStore или Google Play. Установите и запустите его.

Шаг 2. В области над полем для ввода текста настройте языки для перевода, в нашем случае — с английского на русский. И нажмите на значок камеры в левом нижнем углу.

Шаг 3. Приложение запустит камеру вашего телефона. Наведите его на текст, который вам необходимо перевести. Как только весь текст поместится на экране нажмите на красную кнопку, сфотографируйте текст.


Шаг 4. Приложение тут же начнет распознавать текст вашей фотографии.

Шаг 5. Как только фотография будет обработана, выберите нужную вам область, или весь текст сразу.

Шаг 6. Нажмите на синюю кнопку со стрелкой, чтобы приложение перевело весь текст. Как только вы нажмете на нее, система перенесет вас с привычный интерфейс, где в поле исходного текста будет все то, что приложение сумело распознать, а чуть ниже — его перевод.


Фото переводчик текста с фотографии или картинки из галереи

Все, что мы рассмотрели выше касается текстов, переведенных с помощью вашей камеры. Перевести текст с фотографий, уже хранящихся на вашем телефоне, сделанных ранее, или скачанных с просторов интернета также просто. Повторите все то же самое, но вместо того, чтобы сделать фотографию самостоятельно, нажмите на кнопку, указанную стрелкой на скриншоте ниже. Она направит вас в Галерею, где вам будет предложено выбрать фотографию. Найдите ее и откройте.

Далее система распознает и переведет текст так же, как и в предыдущем случае. Поскольку в этот раз в примере текст намного короче, приложение переведет его автоматически. Перейдите к стандартному виду, снова нажав на синюю кнопку.


Мгновенный перевод с камеры

Об этой функции уже немало было сказано выше. Это очень удобно в тех случаях, когда вам быстро нужно узнать, что написано на информационных табличках, если вы путешествуете за рубежом, или состав шампуня в магазине, если он написан на английском.

Чтобы включить мгновенный перевод вам снова придется открыть камеру, после чего вместо красной кнопки для фотографирования или кнопки для доступа к галерее нажмите на символ глаза в правом нижнем углу. Программа автоматически начнет распознавать отдельные слова, переводить и заменять их результатом.

Этот перевод не самый правильный и у вас не получится скопировать его, но на то он и мгновенный, что призван удовлетворять текущие потребности. Эта функция не справится с объемными текстами или если камера мобильного устройства оставляет желать лучшего. Перевод не всегда корректный, поскольку мгновенный перевод работает отдельно с каждым словом. Однако, в случае с информационными табличками и отдельными словами это потрясающее средство справится на ура.

Перевод текста с фотографии с помощью Яндекс Переводчика

Российские разработчики не отстают от зарубежных. С недавних пор и в переводчике от Яндекса появилась функция перевода текста с фотографии. В отличие от Гугл вы можете воспользоваться ею и со своего компьютера. Работает она примерно по тому же принципу.

Шаг 1. Перейдите на сайт переводчика.

Шаг 2. Перейдите в фото переводчик онлайн. Вы увидите ссылку «Картинка» в верхнем горизонтальном меню. Итак, на экране вашего компьютера появится поле для вставки изображения. Нажмите на кнопку «Выберите файл» или перетащите картинку в поле на сайте.

Шаг 3. Как только вы вставите фотографию, сервис начнет автоматическое распознавание текста, после чего вы сможете увидеть перевод, нажав на кнопку «Открыть в переводчике».

Яндекс предлагает три варианта распознавания и перевода текста:

  • по словам, когда система определяет каждое слово по отдельности. В этом случае они будут переведены каждое с новой строки;
  • по строкам;
  • по блокам, как в рассматриваемом примере.

Шаг 4. В вашем браузере откроется новое окно с распознанным исходным текстом и его переводом. Опять же качество перевода во многом зависит от разрешения камеры, с помощью которой была сделана фотография, и даже то, насколько ровно на фотографии расположены строки.

Итак, оба переводчика неплохо справляются со своей главной задачей — перевода информации с фотографии и оба они доступны совершенно бесплатно. Один сервис предназначен исключительно для мобильных устройств, а другой — для компьютеров. Они дополняют друг друга.

Приветствую вас, уважаемый пользователь и, несомненно, любитель гаджетов на базе операционной системы iOS – iPhone и iPad. В сегодняшнем, небольшом материале мы с вами поговорим о замечательном инструменте, который на смартфонах появился, относительно, недавно, но уже успел завоевать огромную популярность среди пользователей. Инструмент про который мы сегодня будем говорить – фото переводчик.

С помощью данного инструмента вы сможете переводить любой текст, за считанные секунды, просто сфотографировав его.

Согласитесь очень удобно, особенно когда вы путешествуете. Я сделал для вас подборку фото переводчиков для iOS (iPhone и iPad), которая позволит вам подобрать подходящий, для себя инструмент. Каждый фото переводчик я отбирал по следующим принципам :

  • Функциональность . Под этим термином я понимаю доступные возможности фото переводчика. Чем больше инструмент имеет возможностей, чем они полезнее – тем программа, на мой взгляд, лучше.
  • Удобство использования . Не очень люблю, думаю, что ни кто не любит, когда приложением очень неудобно или сложно пользоваться. Поэтому я отбирал программы, которые максимально просты в использовании.
  • Внешний вид . Не знаю, насколько этот пункт подходит под фото переводчик, но, на мой взгляд, любая программа должна иметь хороший, продуманный, приятный внешний вид, т. е. дизайн.

Итак, давайте перейдем к подборке. Ссылки на все предложенные, в подборке инструменты, вы сможете найти в описании к каждому фото переводчику. Внимание: для того, чтобы сразу скачать необходимый фото переводчик на свой мобильный гаджет, рекомендую переходить по предложенным ссылкам, непосредственно, с него.

iSignTranslate


Неплохое iOS приложение фото переводчик, позволяет быстро и легко переводить вывески, просто сфотографировав их. Хочу заметить, что данное приложение сделал наш с вами соотечественник, что, как бы, само собой подразумевает, что лучше всего его использовать для перевода на русский язык. Из всех возможностей данного приложения, мне хочется отметить следующие три :

  • Перевод осуществляется со всех популярных европейский языков;
  • Приложение бесплатное, хотя есть возможность осуществлять покупки дополнительных языковых пакетов;
  • Приложение регулярно обновляется, что в совокупности с его российский производством не может не радовать.

Скачать данный фото переводчик вы может по ссылке, которая находиться под заголовком выше .

Lingvo


Переводчик, фото переводчик, словарь в общем универсальный инструмент для iOS – iPhone и iPad. Если хотите программу, в которой есть все и сразу, то пользуйтесь данным инструментом. Из особенностей отмечу следующие :

  • Высокая скорость перевода текста;
  • Встроенные упражнения для запоминания английских слов;
  • Большое количество языков для перевода.

Мы уже писали про лучшие приложения для перевода на iPhone, однако сейчас уточним область поиска и рассмотрим только фото переводчики — приложения, которые позволяют тебе переводить то, что снято на камеру, то есть умеют распознавать текст и более менее адекватно воспроизводить его на твоем собственном языке.

1. Переводчик Google

Да, фирменный переводчик Google в прошлом году научился переводить и фотографии. Поддерживая более 50 языков, для работы без интернет-подключения необходимо дополнительно с качать языковые пакеты для каждого языка.

2. Переводчик Lingvo Dictionaries

Российская разработка ABBYY предлагает более 50 базовых словарей для 30 языков. Имеет не только функцию ФотоПеревода, но и помогает в заучивании иностранных слов, предлагает упражнения, поиск переведенного слова в Сети и много других интересных функций. Работает автономно. Но, зато, платно.

3. Переводчик ABBYY TextGrabber + Translator

Еще одно приложение ABBYY, заточенное уже прямо на перевод фотографий. Сфотографируй интересующий тебя фрагмент, после чего распознанный текст можно сразу же отредактировать, перевести, отправить по e-mail или SMS. Для распознавания текста интернет-соединение не требуется, распознавание производится прямо на мобильном устройстве, однако для перевода требуется интернет-соединение.

4. Приложение переводчик Translator

Еще одно фирменное приложение — Translator от Bing для Windows Phone. Он позволяет переводить голос, сканировать и переводить текст, загружать словари на смартфон и работать без связи с Сетью. Также переводчик предлагает сервис Word of the Day, который показывает одно слово для запоминания на стартовом экране.

5. Перевочдик фотографий iSignTranslate

Перевочдик фотографий iSignTranslate позволяет видеть вывески, таблички, знаки на твоем языке. Не нужно ничего нажимать, выделять, фотографировать, просто наведи камеру своего телефона на текст и приложение переведет его автоматически. Для перевода требуется подключение к интернету.

камера Переводчик — перевод фото + Сканер PDF, DOC 231.0 Загрузить APK Android

камера Переводчик — перевод фото + Сканер PDF, DOC, фото.

Переводит фотографии и текстовые документы в любом формате

профессиональная камера переводчика когда-либо видел, не имеет границ. преобразует практически любой документ, распознавание мгновенно камеры и преобразования документов в другие форматы тотально. Совместимость с форматами в PDF, DOC, PNG, JPG и другие.

Обрезка изображения или фотографии только перевести нужный текст. Это просто, легко, интуитивно, это лучшая камера сканер переводчик, который существует в мире.

Сфотографируйте любой документ, меню ресторана, журнала или фотографии и переведена на любой язык в мире. Перевести физические или цифровые документы больше не является проблемой, переводить камеры является реальностью.

камера Переводчик — перевод фото + Сканер PDF, DOC, фото.:

— Переводит текст с помощью камеры мгновенно
— Поддержка более 80 языков
— Признает текстовые документы с PDF, DOC и других
— Признает фотографии и изображения с PNG, JPG и других
— Простота в использовании и интуитивно понятный интерфейс
— Обрезка изображения, чтобы перевести только нужный текст
— Делиться тексты или изображения из любого приложения или веб-браузер.
— Поделитесь текст или аудио переводы из приложения
— Настройте свой переводчик, с различными обои
— Расширить свои длинные переводы
— Распознавание голоса и аудио в более чем 40 языков
— Двойная функция, чтобы поделиться своими переводами, аудио или текст.
— Неограниченные переводы История
— История поиска
— Избранные в истории и фильтров
— Изменение порядка переводов
— Изменение размера шрифта текста

Идеально подходит для путешествий, туризма, или образование, переводит правила вашего отеля или меню ресторана, газеты или журнала, камера переводчик может быть переведена на любой язык в мире, любой документ или физической или цифровой фотографии.

Преобразование документов в PDF, и переводит на любой язык с лучшим переводом двигателя, мгновенное распознавание текстов на всех языках. Распознает файлы и фотографии веб-сайтов, обмен мгновенными сообщениями, заметки и другие.

Изучайте языки лучший способ. Обучающее приложение, которое поможет вам научиться писать, читать и говорить на языках в простой и интуитивно понятным способом. Сохраните свои переводы и сортировать по цвету, вы можете хранить ваши переводы различных языков, текстов или слов.

Обмен фотографиями прямо, что за пределами приложения, веб-браузер и переводит текстовые изображения и документы непосредственно.

Он распознает все текстовые форматы переведены на более чем 80 языков, распознавания речи и речевого вывода в более чем 40 языков, истории перевода для поиска в истории, и любимый цвет фильтра.

Несколько вариантов, как изменение размера шрифта, фоны, чистый кэш аудио и многое другое.

Вот некоторые из сканера переводчик камеры поддерживаемых языков
Английский, арабский, болгарский, каталанский, китайский упрощенный, китайский традиционный, хорватский, чешский, датский, голландский, эстонский, финский, французский, немецкий, греческий, иврит, хинди, венгерский, индонезийский, итальянский, японский, корейский, литовский, малайский, норвежский, персидский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словенский, словацкий, испанский, шведский, тайский, турецкий, украинский, вьетнамский и валлийский.

Перевод по картинке в Гугл Переводчике

Из всех ныне существующих сервисов для перевода Google является наиболее популярным и вместе с тем качественным, предоставляя большое количество функций и поддерживая любые языки мира. При этом иногда возникает необходимость перевода текста с картинки, что так или иначе можно сделать на любой платформе. В рамках инструкции мы расскажем обо всех аспектах данной процедуры.

Перевод по картинке в Google Переводчике

Мы рассмотрим два варианта перевода текста с изображений как с помощью веб-сервиса на компьютере, так и через официальное приложение на Android-устройстве. Тут стоит учесть, второй вариант является наиболее простым и более универсальным.

Читайте также: Перевод текста по картинке онлайн

Способ 1: Веб-сайт

Сайт Гугл Переводчика на сегодняшний день по умолчанию не предоставляет возможности перевода текста с изображений. Чтобы произвести данную процедуру, придется прибегнуть не только к указанному ресурсу, но и некоторым дополнительным сервисам для распознавания текста.

Шаг 1: Получение текста

  1. Заранее подготовьте изображение с переводимым текстом. Проследите, чтобы содержимое на нем было максимально понятно для получения более точного результата.
  2. Дальше необходимо воспользоваться специальной программой для распознавания текста с фотографии.

    Подробнее: Программы для распознавания текста

    В качестве альтернативы и вместе с тем более удобного варианта можно прибегнуть к онлайн-сервисам с аналогичными возможностями. К примеру, одним из таких ресурсов является IMG2TXT.

    Читайте также: Сканер фото онлайн

  3. Находясь на сайте сервиса, кликните по области загрузки или перетащите в нее изображение с текстом.

    Выберите язык переводимого материала и нажмите кнопку «Загрузить».

  4. После этого на странице появится текст с картинки. Внимательно проверьте его на соответствие оригиналу и, если нужно, исправьте ошибки, допущенные во время распознавания.

    Дальше выделите и скопируйте содержимое текстового поля, нажав комбинацию клавиш «CTRL+C». Также можно воспользоваться кнопкой «Скопировать результат».

Шаг 2: Перевод текста

  1. Откройте Гугл Переводчик, используя ниже представленную ссылку, и на верхней панели выберите подходящие языки.

    Перейти на сайт Google Переводчика

  2. В текстовое поле вставьте ранее скопированный текст сочетанием клавиш «CTRL+V». Если требуется, подтвердите автоматическое исправление ошибок с учетом правил языка.

    Так или иначе в правом окне после этого появится нужный текст на выбранном заранее языке.

Единственный весомый недостаток способа заключается в относительно неточном распознавании текста с картинок плохого качества. Однако если использовать фото в высоком разрешении, с переводом проблем не будет.

Способ 2: Мобильное приложение

В отличие от веб-сайта, мобильное приложение Google Переводчик позволяет переводить текст с изображений без дополнительного ПО, с использованием для этого камеры в смартфоне. Чтобы выполнить описываемую процедуру, на вашем устройстве должна быть камера с качеством среднее и выше. В противном случае функция будет недоступна.

Перейти к Google Переводчику в Google Play

  1. Откройте страницу по представленной ссылке и произведите скачивание. После этого приложение необходимо запустить.

    При первом запуске можно выполнить настройку, например, отключив «Офлайн перевод».

  2. Измените языки перевода в соответствии с текстом. Сделать это можно через верхнюю панель в приложении.
  3. Теперь под полем для ввода текста нажмите по значку с подписью «Камера». После этого на экране появится изображение с камеры вашего устройства.

    Для получения конечного результата достаточно направить камеру на переводимый текст.

  4. Если вам необходимо перевести текст с ранее сделанной фотографии, нажмите по значку «Импорт» на нижней панели в режиме включенной камеры.

    На устройстве найдите и выберите нужный графический файл. После этого текст будет переведен на заданный язык по аналогии с ранним вариантом.

Надеемся, вам удалось добиться результата, так как на этом мы заканчиваем инструкцию по данному приложению. При этом не забывайте самостоятельно изучать возможности переводчика для Android.

Заключение

Нами были рассмотрены все имеющиеся варианты, позволяющие перевести текст с графических файлов посредством Google Переводчика. В обоих вариантах процедура является довольно простой, и потому проблемы возникают лишь изредка. В таком случае, а также по другим вопросам, обращайтесь к нам в комментариях.

Мы рады, что смогли помочь Вам в решении проблемы.
Опишите, что у вас не получилось. Наши специалисты постараются ответить максимально быстро.
Помогла ли вам эта статья?
ДА НЕТ

Перевести фото и сканирование с камеры в App Store

Скачать сейчас!
Translate Photo и мгновенно распознает и переводит тексты из меню ресторанов, журналов, веб-сайтов, дорожных знаков, книг и т. Д. На более чем 100 языков. Изучая иностранный язык или путешествуя за границу, Translate Photo делает вашу жизнь проще, чем когда-либо прежде!
Просто сфотографируйте текст на свой мобильный телефон, коснитесь экрана и получите переведенный текст за секунду!

Да, это не просто звучит так просто, это действительно так! ПОПРОБУЙ СЕЙЧАС!

Translate Photo использует новейшую детальную нейронную сеть в сочетании с технологией распознавания облачных изображений, чтобы распознавать текст с изображений с высокой точностью и переводить его на несколько языков.

Ключевые особенности Translate Photo:
— Smart Document Edge Detection: автоматически определяет края документа и позволяет мгновенно сканировать и переводить документы;
— Расширенное оптическое распознавание символов (OCR): мгновенно преобразует отсканированные документы в текст;
— Редактировать отсканированные изображения: применять фильтры, обрезать, настраивать контрастность, вращать отсканированные документы;
— Многоязычный: OCR и переводы на несколько языков;
— Text-to-Speech: слушать перевод при изучении или попытке произнести фразу на иностранном языке;
— Множественный обмен: делитесь отсканированными документами или переведенными текстами с друзьями и семьей, распечатывайте и отправляйте переводы по электронной почте или текстовым сообщениям.

*** Примечание. Бесплатная версия может иметь ограничения (например, количество переводов в день), которые могут изменяться ***

Воспользуйтесь преимуществами премиум-функций:
— Неограниченные переводы
— Без рекламы опыт перевода

Выбирайте из разных вариантов подписки. Наши стандартные варианты подписки:

* Подписка на 1 месяц
* Подписка на 1 год

* Подписка с бесплатным пробным периодом автоматически обновляется до платной подписки.Вы можете отменить подписку в настройках iTunes как минимум за 24 часа до окончания бесплатного пробного периода. Плата за подписку будет снята с вашей учетной записи iTunes при подтверждении вашей покупки и в начале каждого срока продления.
* Обратите внимание: любая неиспользованная часть бесплатного пробного периода (если предлагается) будет аннулирована при покупке премиальной подписки в течение бесплатного пробного периода.
* Вы можете отменить бесплатную пробную версию или подписку в любое время, отменив подписку в настройках своей учетной записи iTunes.Это необходимо сделать за 24 часа до окончания бесплатного пробного периода или периода подписки, чтобы избежать списания средств. Отмена вступит в силу на следующий день после последнего дня текущего периода подписки, и вы будете переведены на бесплатную услугу.

Для полного доступа ко всем функциям «Перевести фото» вам необходимо разрешить доступ к следующему:
* Камера — чтобы вы могли переводить текст и имена объектов после фотографирования;
* Фотографии — чтобы вы могли переводить текст и названия объектов в ваших существующих фотографиях.

Забудьте о языковых барьерах! Наслаждайтесь совершенно новым способом перевода мира вокруг вас! Просто переведите фото!

EULA: https://datacomprojects.com/api/Eula?bid=com.smartloftapps.phototranslatefree
Политика конфиденциальности: https://datacomprojects.com/api/PrivacyPolicy?bid=com.smartloftapps.phototranslatefree

Лучший плагин-переводчик языка изображений для вашего веб-сайта

Переводчик языка изображений — это плагин, который упрощает полную локализацию изображений на вашем сайте для иностранных посетителей.

В то время как программное обеспечение для перевода локализует текст на вашем сайте, переводчик языка изображений помогает обеспечить готовность каждого изображения на вашем сайте для ваших посетителей, из какой бы страны они ни были.

В частности, это дает вам следующие преимущества:

  • Давать вашим международным посетителям положительный опыт, поскольку каждый элемент вашего сайта локализован для них
  • Переводчик языка изображений помогает оптимизировать ваш сайт для международного поискового трафика, в частности от Google поиск изображений

Выбор плагинов переводчика языка изображений

Поскольку правильный переводчик языка изображений может помочь привлечь больше посетителей на ваш сайт со всего мира, при выборе того, какой из них установить, помните следующие три момента:

  • Лучше всего, если это будет просто использовать, не жертвуя функциональностью.
  • Все элементы изображений должны быть локализованы, включая метаданные и текст ALT для доступности.
  • Это должно позволить вам изменить изображение для каждого языка.Причина этого в том, что изображение, которое имеет смысл для англоязычной аудитории, может не подходить для каждого языка (флаги и ориентиры — два примера)

Weglot дает вам лучшее из обоих миров. Наш продукт предназначен для локализации каждого элемента вашего сайта: текстовых изображений и в одном пакете. Помимо перевода всего текста на ваших страницах и сообщений в блогах, наш встроенный переводчик языка изображений также поддерживает полную локализацию изображений.

Какие языки поддерживаются?

Weglot поддерживает более 100 языков.И важно отметить, что в наши дни англоязычный мир составляет лишь четверть общего интернет-трафика.

Вот десять лучших языков онлайн (по пользователям) в 2020 году:

  1. Английский на 25,3%
  2. Китайский на 19,8%
  3. Испанский на 8%
  4. Арабский на 4,8%
  5. Португальский на 4,1%
  6. Индонезийский / Малазийский на 4,1%
  7. Японский на 3%
  8. Русский на 2,8%
  9. Французский на 2,8%
  10. Немецкий на 2,2%

Но, конечно, языки, на которые вам нужно переводить, будут зависеть от вашей аудитории.Weglot обеспечит перевод всего этого и многого другого. Охваченные европейские языки включают итальянский, польский, чешский, датский, албанский, финский, шведский, голландский, румынский и турецкий. Азиатские языки включают корейский, тайский, вьетнамский, тамильский, малаялам, бенгали, маратхи, пенджаби и азербайджанский.

Теперь давайте рассмотрим процесс настройки и использования Weglot для локализации изображений вашего сайта.

Начало работы с Weglot для локализации изображений

Шаг 1: Установите решение для перевода Weglot на свой сайт.Ознакомьтесь с поддерживаемыми нами платформами — Weglot совместим со всеми платформами CMS и другими платформами.

В WordPress просто добавьте его как плагин и активируйте:

Шаг 2: Откройте бесплатную учетную запись Weglot

Шаг 3: Создайте свой первый проект в своей учетной записи Weglot:

Шаг 4: Скопируйте предоставленный вам ключ API. Ваш ключ API находится в Setup :

Шаг 5: Введите ключ API в свой плагин Weglot. Вот как это выглядит в WordPress:

После того, как вы выполните эти пять шагов, ваш веб-сайт будет полностью переведен.

В своей учетной записи Weglot вы можете просмотреть автоматические переводы, которые также включают метаданные изображения и текст ALT:

Вы можете редактировать переводы вручную, если хотите внести какие-либо изменения в автоматические переводы:

Давайте теперь поговорим о том, как использовать Weglot для локализации изображений.

Изменение заголовка изображения и самого изображения для иностранных посетителей

Важно, чтобы у вас была возможность изменить изображение для разных языков.

Во многих случаях одно изображение на нескольких языках работает нормально. Но предположим, что на английском языке вы показываете пример известной американской достопримечательности (например, Статуи Свободы), на французском языке эту достопримечательность можно заменить изображением Эйфелевой башни. Это помогает поддерживать точный контекст для всех переводов. В противном случае существует риск ввести в заблуждение посетителей из других стран, что может побудить их покинуть ваш сайт.

Вот как вы можете выбрать альтернативные изображения для разных языков с помощью Weglot Visual Editor — просто щелкните значок карандаша рядом с изображением:

Локализация текста, наложенного на изображения вашего сайта

Если текст не является частью само изображение (и в этом случае необходимо создать заменяющее изображение), текст, наложенный на изображение, может быть автоматически найден и переведен.

После создания автоматического перевода возможность дальнейшего редактирования текста вручную, безусловно, может оказаться полезной. Благодаря нашему плагину и его встроенным функциям переводчика языка изображений, вы можете использовать Visual Editor для дальнейшего редактирования любых переводов на вашем сайте в контексте.

Значок карандаша появляется рядом с любыми редактируемыми элементами:

При нажатии на значок карандаша отображается автоматический перевод, который затем можно редактировать, если вы выберете:

Вот как выглядит локализованная версия:

Редактирование вручную перевод метаданных изображения

Все метаданные изображения, включая замещающий текст, подписи и описания, важны для перевода. Этот текст не только предлагает посетителям больше контекста, но также может помочь привлечь больше международного поискового трафика из поиска изображений Google.

При первой установке Weglot сканирует ваш сайт и автоматически переводит то, что находит. Когда вы затем добавляете или редактируете страницы и сообщения, эти изменения также автоматически переводятся. Эта встроенная функция переводчика языка изображений помогает постоянно локализовать ваш сайт и его изображения на всех языках.

Возможно, вы вносите изменения на страницу, заменяя одно изображение другим, более подходящим.Как только вы нажмете Опубликовать , Weglot автоматически найдет все метаданные для этого изображения и переведет их. Затем его можно будет просмотреть и отредактировать, если вы захотите.

Например, в медиа-библиотеке WordPress , если вы выбрали редактирование изображения, также отображаются все метаданные:

Встроенный переводчик языка изображений Weglot автоматически переводит найденный текст, который затем можно просмотреть и отредактировать. далее следующим образом:

Нажав на См. подробности , можно увидеть дополнительную информацию о переводе (включая все предыдущие переводы фразы):

Как переводчики языка изображений локализуют слайдеры

Вот пример использования Плагин MetaSlider для WordPress — был создан простой слайдер с тремя изображениями и подписями:

Затем этот слайдер добавляется на страницу с помощью редактора WordPress Gutenberg в этом примере:

После публикации текст слайдера автоматически переводится.В Weglot встроенный переводчик языка изображений позволяет редактировать переводы несколькими способами, в том числе с помощью визуального редактора :

И, как и в случае со стандартными изображениями, изображения слайдеров и ярлыки могут быть снова изменены для разных языков. щелкнув значок карандаша рядом с любым изображением слайдера:

Как выбирать между плагинами перевода

До сих пор мы говорили о переводчиках языка изображений, о чем следует помнить при выборе одного и как использовать его для своего сайта . Но эта функциональность — лишь часть плагина перевода, и важно рассматривать такое приложение целиком. Список функций, о которых следует помнить, приведен ниже.

Здесь, в Weglot, мы разработали наш плагин таким образом, чтобы он был простым в использовании, чтобы переводить каждый элемент вашего сайта, а также предоставить вам гибкость. Имея это в виду, мы хотим, чтобы вы получили следующие преимущества:

  • Универсальная платформа. Каждый элемент на вашем сайте можно локализовать в одном удобном интерфейсе.
  • Автоматическое обнаружение контента. Приложение Weglot автоматически находит контент вашего сайта, включая медиафайлы и изображения, с помощью нашего переводчика языка изображений.
  • Автоматический перевод. Мы используем машинное обучение от Google, Microsoft, DeepL и Яндекс, чтобы предоставить вам перевод в реальном времени.
  • Поддерживает человеческий перевод. Часто бывает полезно, чтобы носитель языка просматривал ваш переведенный сайт. Мы также предоставляем вам доступ к нашей сети профессиональных переводчиков
  • Простое визуальное редактирование. Возможность визуального редактирования переводов помогает поддерживать точность текста и изображений в контексте на нескольких языках.
  • Автоматическое перенаправление посетителей. Ваш посетитель автоматически перенаправляется на страницу с нужным языком, в зависимости от его языковых настроек.
  • Автоматическая оптимизация SEO. Ваши переведенные страницы автоматически оптимизируются в соответствии с лучшими практиками Google.
  • Каждый элемент сайта локализован. Сюда входят страницы, сообщения, изображения и видео.
  • Работает с выбранной вами технологией. Weglot интегрируется с WordPress, Shopify, Squarespace, Wix и другими . Он будет работать на любой платформе, с которой приходят ваши посетители: Android, iOS, Chrome, Firefox и др.
  • Поддерживает более 100 языков. Weglot автоматически переводится более чем на сотню языков, поэтому независимо от того, переводите ли вы свой английский сайт на болгарский, каталонский, хорватский, хинди, гуджарати, слозак, словенский, валлийский, эсперанто, суахили или африкаанс, ваши целевые языки будут поддерживаться

И хотя функция Google Translate, входящая в состав Chrome, переводит ваш сайт для посетителей, которые уже находятся на нем, это не поможет привлечь новых посетителей.А поскольку Weglot переводит ваш сайт и помогает индексировать эти страницы, это может помочь привлечь больше международного поискового трафика.

Это одно из ключевых преимуществ Weglot — он помогает привлечь больше посетителей веб-сайта за счет автоматического перевода текста на вашем сайте.

Преобразование изображения в изображение.

Преобразование изображения в изображение — это класс… | by Yongfu Hao

Преобразование изображения в изображение — это класс задач видения и графики, целью которого является изучение соответствия между входным и выходным изображениями.Его можно применять в широком спектре приложений, таких как перенос стиля коллекции, преобразование объекта, перенос времени года и улучшение фотографий.

Непарный преобразование изображения в изображение с использованием согласованных с циклом состязательных сетей (ICCV 2017)

Документ / проект / семантический исследователь

Авторы представляют подход к обучению переводить изображение из исходного домена X в целевой домен Y при отсутствии парных примеров. Цель состоит в том, чтобы изучить отображение G: X → Y, такое, что распределение изображений из G (X) неотличимо от распределения Y с использованием состязательной потери.Поскольку это отображение сильно ограничено, мы соединяем его с обратным отображением F: Y → X и вводим потерю согласованности цикла, чтобы обеспечить выполнение F (G (X)) ≈ X (и наоборот).

Парные обучающие данные (слева) состоят из обучающих примеров, имеющих однозначное соответствие. Непарный обучающий набор не имеет такого соответствия (рисунок из статьи)

Рисунок из статьи.

Модель содержит две функции отображения G: X → Y и F: Y → X, а также связанные с ними состязательные дискриминаторы DY и DX.DY поощряет G переводить X в выходные данные, неотличимые от домена Y, и наоборот для DX, F и X. Чтобы еще больше упорядочить сопоставления, они вводят две «потери согласованности цикла», которые улавливают интуицию, что если мы переводим из одного домена в другой и обратно, мы должны прийти туда, откуда начали.

Унифицированные генеративные состязательные сети для многодоменного преобразования изображения в изображение (CVPR 2018)

Paper / Code / Semantic Scholar

Существующие подходы к преобразованию изображений в изображения имеют ограниченную масштабируемость и надежность при работе с более чем двумя доменами, поскольку разные модели должны строиться независимо для каждой пары доменов изображений. StarGAN — это новый и масштабируемый подход, который может выполнять преобразование изображения в изображение для нескольких доменов, используя только одну модель.

Сравнение междоменных моделей и предлагаемой нами модели StarGAN. (а) Для работы с несколькими доменами необходимо строить междоменные модели для каждой пары доменов изображений. (b) StarGAN может изучать сопоставления между несколькими доменами с помощью одного генератора. На рисунке представлена ​​звездообразная топология, соединяющая мультидомены. (Рисунок взят из статьи)

Обзор StarGAN, состоящего из двух модулей, дискриминатора D и генератора G.(а) D учится различать настоящие и поддельные изображения и классифицирует реальные изображения по соответствующей области. (b) G принимает в качестве входных данных как изображение, так и метку целевого домена и генерирует поддельное изображение. Метка целевого домена пространственно реплицируется и объединяется с входным изображением. © G пытается восстановить исходное изображение по поддельному изображению с учетом исходной метки домена. (d) G пытается генерировать изображения, неотличимые от реальных изображений и классифицируемые как целевая область D. (Рисунок взят из статьи)

Перевод текста с фотографии | Облачный перевод | Google Cloud

Настройка клиентских библиотек

В этом руководстве используется Vision, Перевод, и преобразование текста в речь клиентские библиотеки.

Чтобы установить соответствующие клиентские библиотеки, выполните следующие команды из терминала.

Питон

  pip install --upgrade google-cloud-vision
  pip install --upgrade google-cloud-translate
  pip install --upgrade google-cloud-texttospeech
   

Node.js

  npm install --save @ google-cloud / vision
  npm install --save @ google-cloud / translate
  npm install --save @ google-cloud / преобразование текста в речь
   

Настройка разрешений на создание глоссария

Создание глоссариев переводов требует использования учетной записи службы ключ с разрешениями «Cloud Translation API Editor».

Чтобы настроить ключ учетной записи службы с разрешениями «Cloud Translation API Editor»:

  1. В консоли Google Cloud перейдите в Сервисные счета стр. и выберите проект. Потом, выберите Создать учетную запись службы . Назначьте имя учетной записи службы и Создайте учетная запись службы.

  2. В разделе Разрешения учетной записи службы щелкните Выберите роль . Прокрутите до Cloud Translation и выберите Cloud Translation API Editor .Выберите Продолжить .

  3. Щелкните Create Key , выберите JSON и щелкните Create .

  4. В вашем терминале установите переменную GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALS используя следующую команду. Замените path_to_key на путь к загруженному файлу JSON, содержащему ваш новый ключ учетной записи службы.

    Linux или macOS

     экспорт GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALS =  path_to_key  

    Окна

     установить GOOGLE_APPLICATION_CREDENTIALS =  path_to_key  

Импорт библиотек

В этом руководстве используются следующие операции импорта системы и клиентской библиотеки.

Установка идентификатора проекта

Вы должны связать проект Google Cloud с каждый запрос к Google Cloud API. Назначьте свой проект Google Cloud установив переменную среды GCLOUD_PROJECT из Терминал.

В следующей команде замените project-id на свой идентификатор проекта Google Cloud. Выполните следующую команду из терминала.

Linux или macOS

 экспорт GCLOUD_PROJECT =  идентификатор проекта  

Окна

 установить GCLOUD_PROJECT =  идентификатор проекта  

Использование Vision для обнаружения текста на изображении

Используйте Vision API для обнаружения и извлечения текста из изображения. Vision API использует оптическое распознавание символов (OCR) для поддержки двух функций обнаружения текста: обнаружение плотного текста, или DOCUMENT_TEXT_DETECTION , и обнаружение разреженного текста, или ТЕКСТ_ ОБНАРУЖЕНИЕ .

Следующий код показывает, как использовать Vision API. DOCUMENT_TEXT_DETECTION функция для обнаружения текст на фото с плотным текстом.

Использование перевода с глоссариями

После извлечения текста из изображения используйте глоссарии перевода. для персонализации перевода извлеченного текста.Глоссарии предоставляют предварительно определенные переводы, которые имеют приоритет над Cloud Translation API. перевод обозначенных терминов.

Глоссарий варианты использования включают:

  • Названия продуктов: Например, «Google Home» должно переводиться как «Google Home».

  • Неоднозначные слова: Например, слово «летучая мышь» может означать спортивный инвентарь или животное. Если вы знаете, что переводите слова о спорте, вы можете использовать глоссарий, чтобы пополнить Cloud Translation API — спортивный перевод слова «летучая мышь», а не перевод животного.

  • Заимствованные слова: Например, «bouillabaisse» на французском языке переводится как «bouillabaisse» на английском языке; английский язык заимствовал слово «буйабес» из французского языка. Англоговорящий человек без французского культурного контекста может не знать, что буйабес — это французское тушеное блюдо из рыбы. Глоссарии могут переопределить перевод, так что «bouillabaisse» на французском языке переводится как «тушеная рыба» на английском языке.

Создание файла глоссария

API облачного перевода принимает файлы глоссария TSV, CSV или TMX.В этом руководстве используется файл CSV. загружены в облачное хранилище для определения наборов эквивалентных терминов.

Для создания CSV-файла глоссария:

  1. Укажите язык столбца , используя ISO-639-1 или коды языков BCP-47 в первой строке файла CSV.

     fr, en, 
  2. Перечислить пары эквивалентных терминов в каждой строке файла CSV. Разделяйте термины запятыми. В следующем примере определяется английский перевод нескольких кулинарных французских слов.

    фр, эн,
    шевр, козий сыр,
    крем-брюле, крем-брюле,
    буйабес, рыбное рагу,
    стейк фри, стейк с картофелем фри,
     
  3. Определяет варианты слова . В API облачного перевода учитывается регистр и специальные символы, например слова с диакритическими знаками. Убедитесь, что ваш глоссарий обрабатывает варианты слова, явно определяя разные варианты написания слова.

    фр, эн,
    шевр, козий сыр,
    Шевр, козий сыр,
    шевр, козий сыр,
    Шевр, козий сыр,
    крем-брюле, крем-брюле,
    Крем-брюле, Крем-брюле,
    Крем-брюле, крем-брюле,
    буйабес, рыбное рагу,
    Буйабес, Рыбное рагу,
    стейк фри, стейк с картофелем фри,
    Стейк фри, Стейк с картофелем фри,
    Стейк Фритес, Стейк с картофелем фри,
     
  4. Загрузить глоссарий в Сегмент Cloud Storage. Для целей этого руководства вам не нужно загружать файл глоссария в Сегмент Cloud Storage, и вам не нужно создавать корзину Cloud Storage. Вместо этого используйте общедоступный файл глоссария, созданный для этого руководства. чтобы избежать каких-либо затрат на облачное хранилище. Отправить URI глоссария файл в облачном хранилище в API облачного перевода, чтобы создать глоссарий ресурс. URI общедоступного файла глоссария для этого руководства: gs: // облако-образцы-данные / перевод / bistro_glossary.csv . Чтобы загрузить глоссарий, щелкните указанную выше ссылку URI, но не открывайте ее в новой вкладке.

Создание ресурса глоссария

Чтобы использовать глоссарий, вы должны создать ресурс глоссария. с помощью Cloud Translation API. Чтобы создать глоссарий, отправить URI файла глоссария в облачном хранилище на адрес API облачного перевода.

Убедитесь, что вы используете ключ учетной записи службы с Разрешения «Редактора API облачного перевода» и убедитесь, что вы установили идентификатор своего проекта с терминала.

Следующая функция создает ресурс глоссария. С помощью этого глоссария вы можете персонализировать запрос на перевод на следующем шаге этого учебника.

Перевод с глоссариями

После создания ресурса глоссария вы можете использовать ресурс глоссария. для персонализации переводов текста, который вы отправляете в Cloud Translation API.

Следующая функция использует ранее созданный глоссарий. ресурс для персонализации перевода текста.

Использование преобразования текста в речь с языком разметки синтеза речи

Теперь, когда вы настроили перевод текста, обнаруженного на изображении, вы готовы используйте API преобразования текста в речь. API преобразования текста в речь может создавать синтетические аудио вашего переведенного текста.

API преобразования текста в речь генерирует синтетический звук из либо строка простого текста или строка текста, размеченная с помощью языка разметки синтеза речи (SSML). SSML — это язык разметки, который поддерживает аннотирование текста с помощью Теги SSML.Вы можете использовать теги SSML, чтобы повлиять на то, как API преобразования текста в речь форматирует создание синтетической речи.

Следующая функция преобразует строку SSML в файл MP3 синтетической речи.

Собираем все вместе

На предыдущих шагах вы определили функции в hybrid_glossaries.py , которые используют Vision, Перевод и преобразование текста в речь. Теперь ты готов использовать эти функции для создания синтетической речи переведенного текста из следующее фото.

Следующий код вызывает функции, определенные в файле hybrid_glossaries.py , по адресу:

  • создать ресурс глоссария Cloud Translation API

  • использовать Vision API для обнаружения текста на изображении выше

  • выполнить перевод глоссария Cloud Translation API обнаруженного текста

  • преобразовать текст в речь синтетическая речь переведенного текста

Запуск кода

Чтобы запустить код, введите следующую команду в терминале в каталоге, где находится ваш код:

Питон

python hybrid_tutorial. ру
   

Node.js

  узел hybridGlossaries.js
   

Появится следующий вывод:

 Создан глоссарий-бистро-глоссарий.
Аудиоконтент, записанный в файл resources / example.mp3 

После запуска кода перейдите к ресурсам из каталога hybrid_glossaries . Найдите в каталоге ресурсов файл example.mp3 .

Прослушайте следующий аудиоклип, чтобы убедиться, что ваш пример .mp3 файл звучит так же.

Ваш браузер не поддерживает аудио элементы.

Устранение неполадок, сообщения об ошибках

Уборка

Используйте Google Cloud Console удалить свой проект, если он вам не нужен. Удаление вашего проекта предотвращает взимание дополнительных сборов с вашей учетной записи Cloud Billing за ресурсы, используемые в этом руководстве.

Удаление вашего проекта

  1. В облачной консоли перейдите на страницу «Проекты».
  2. В списке проектов выберите проект, который вы хотите удалить, и нажмите Удалить .
  3. В диалоговом окне введите идентификатор проекта и щелкните Завершение работы , чтобы удалить проект.

Что дальше

Поздравляем! Вы только что использовали Vision OCR для обнаружения текста в образе. Затем вы создали глоссарий переводов и выполнил перевод с этим глоссарием. Впоследствии вы использовали Преобразование текста в речь для создания синтетического звука переведенный текст.

Для развития ваших знаний видения, перевод, и преобразования текста в речь:

Как перевести текст изображения с телефона Android

Возможно, что иногда вы заметите изображение с текстом на языке, который вы не понимаете , но вы хотите знать, что означает этот текст. К счастью, наш телефон Android может вам очень помочь, поскольку мы можем переводить текст изображения, которое мы видели, прямо на телефоне или на сохраненной фотографии.

В , способный переводить текст изображения на Android , мы можем использовать несколько других приложений, которые пользователи установили на свои смартфоны.В этом процессе мы можем использовать как Google (Google Translate), так и Google Lens. Мы покажем вам, как это сделать.

Как перевести с помощью Google Assistant: Все инструкции

Если вы хотите быстро перевести слово или фразу на Android, используйте голосовые команды, чтобы перевести их с помощью Google Assistant.

Использование переводчика Google

Некоторое время переводчик Google может загружать фотографии или снимать по одной. Благодаря этой функции можно переводить текст любого изображения прямо с телефона Android.Хорошо то, что это может быть фотография, которую мы уже сделали и сохранили, или что-то, что мы видели в то время. Шаги для перевода таким образом:

  1. Откройте на телефоне переводчик Google.
  2. Нажмите на камеру.
  3. Если вы хотите сделать снимок, щелкните сводку.
  4. Если вы хотите загрузить изображение, нажмите «Импорт» внизу экрана.
  5. Сделайте снимок или загрузите фотографию.
  6. Выберите текст для перевода.
  7. Выберите язык для перевода.

В считанные секунды у вас на экране появляется перевод этого текста на ваш родной язык. Таким образом, вы можете без проблем знать, что означает текст. Это задача, которая может быть полезна во многих случаях, особенно если вы находитесь в другой стране и не говорите на местном языке.

Как переводить языки с помощью камеры без установки программ

Представьте, что у вас есть плакат на другом языке и вы хотите немедленно перевести его по телефону.Установить приложение? Тебе это не нужно.

Использование Google Lens

Google Lens — еще одно приложение, которое мы можем использовать на Android при переводе текста, и которое работает при переводе текста изображения. Если это приложение установлено на вашем мобильном телефоне, вы можете использовать его в такой среде очень удобным способом, потому что оно имеет то преимущество, что его очень легко использовать.

Это выбор, который мы можем сделать. использовать уже сделанные фотографии.

, и у нас есть охранник на телефоне.Но также, если вы хотите перевести текст изображения, который вы просматриваете в данный момент, например плакат на улице, вы можете использовать Google Lens на Android. Возможны оба варианта, хотя шаги разные.

Если это фото в галерее

Если у вас уже есть , изображение, о котором идет речь, сохранено на вашем телефоне , вы можете перевести этот текст с помощью Google Lens. Для этого вам нужно будет открыть изображение, о котором идет речь, с помощью этого приложения. Следующие шаги:

  1. Откройте Google Lens на телефоне.
  2. Щелкните значок альбомной ориентации в правом верхнем углу.
  3. Откроется папка с файлами.
  4. Выберите изображение для загрузки.
  5. Выберите текст, который вы хотите перевести с этого изображения.
  6. Щелкните значок перевода.
  7. Подождите, пока не получите эту версию.

Пропустите переводчик Google с помощью этих других способов перевести его на свой мобильный телефон

Google Translate — это мощный инструмент, позволяющий переводить на несколько языков.Но это еще не конец службы, которая показывает вам другие варианты.

Если у вас нет этой картинки в телефоне / Live

Другое условие — это не изображение, которое у вас есть на телефоне, которое вы сохранили, , но вы видите что-то, а затем и хотите иметь возможность его интерпретировать. Google Lens также позволяет переводить текст в реальном времени с помощью телефона Android. Для этого выполните следующие действия:

  1. Откройте Google Lens на своем телефоне.
  2. Наведите на камеру на картинке.
  3. Щелкните значок перевода в левом нижнем углу.
  4. Подождите, пока на экране не появится текст на вашем языке.

Когда мы используем этот метод, текст на нашем языке (в данном случае испанский), обозначается сокращенным до исходного текста . Итак, если раньше был другой язык, корейский в контексте этого примера, то теперь определение на испанском языке проявляется прямо. Еще один простой способ использования на Android.

Как читать текст на корейском, японском или китайском языках в изображениях с помощью Google Translate

Google Translate — потрясающе замечательный инструмент, который позволяет нам читать текст на других языках.Он встроен в Chrome (поэтому я придерживаюсь этого браузера) и доступен как букмарклет в других веб-браузерах и через веб-страницу.

Это отличный инструмент, но у него есть ограничение: версия браузера не может переводить текст на изображении. Приведу один пример. Если в описании продукта есть описание, встроенное в изображение, Google Translate не может сказать вам, что в нем написано.

Это проблема для всех, кто хочет следить за техническими новостями на других языках, но, к счастью, есть обходной путь (и я не имею в виду, чтобы кто-то читал его вам).

— — —

У меня есть прием, который работает, но прежде чем я расскажу вам, что это, я хочу обратить ваше внимание на Project Naptha. Это расширение для браузера, которое позволяет копировать текст из изображений и (если вам повезет) переводить текст. Project Naptha не работает для меня в Chrome, но это может быть для вас жизнеспособным вариантом, и его стоит попробовать.

— — —

В мобильной версии Google Translate есть возможность переводить текст на фотографии, снятой с помощью камеры, и если вы не против возиться со своим смартфоном Android, вы можете использовать эту функцию для перевода текста в изображениях, которые вы найдете в Интернете.

Это непростой процесс, но я заставил его работать. Например, я использовал этот трюк, чтобы найти информацию для публикации Kindle Oasis сегодня утром.

— — —

Обновление : На самом деле это простой процесс. Один читатель сообщил мне, что я поступал нелегко. Самый простой способ — перенести изображения на мобильное устройство, а затем использовать приложение Google Translate для доступа к изображениям и их перевода.

Вы можете открывать изображения в приложении, сначала выбрав опцию камеры, а затем выбрав опцию галереи.Приложение может извлекать изображения из локальной памяти или с Google Диска.

— — —

Вот как это работает.

Вот трудный путь.

Для начала вам понадобится мобильное устройство Android или iPhone / iPad. Вам также понадобится второе устройство — ПК или другое мобильное устройство.

Да, для этого трюка нужны два устройства. Назовем их D1 и D2 .

Далее , установите приложение Google Translate из iTunes или Google Play на свое мобильное устройство D1 и запустите его.

Затем откройте изображение, которое нужно перевести на втором устройстве, D2 . Убедитесь, что изображение хорошо видно на экране D2 . Наконец, наведите камеру D1 на экран D2 и используйте приложение Google Translate, чтобы сделать снимок.

Фотографии тезисов могут помочь немного лучше прояснить ситуацию. Вы можете щелкнуть, чтобы увеличить изображения.

Вы видите мой планшет Android ( D1 ), на котором запущено приложение Google Translate и который делает снимок экрана моего ноутбука ( D2 ).Сделав снимок, я использую приложение Google Translate для перевода текста.

И именно так я перевел изображения продуктов, о которых писал сегодня утром.

О О О

В общем, это не удобный, эффективный и надежный способ перевода текста, но если вы в отчаянии, то его можно заставить работать.

Но будьте готовы к тому, что вам придется настраивать процесс по мере продвижения, и запланируйте сделать несколько фотографий для каждой из них, которые вы переводите в текст. Это тоже не быстрый процесс.

П.С. Если вы знаете лучшее решение, оставьте, пожалуйста, комментарий. Мне нужно что-то получше, и я не единственный.

изображение от spinster

Как перевести текст с изображения с помощью объектива Google

Google Translate — это большое дело, и он отлично справляется с переводом одного языка на другой. Google даже продвинулся дальше, предоставив приложение Google Lens. Прямо сейчас вы можете переводить текст с изображения с помощью Google Lens.

Устранена необходимость печатать текст, который нужно перевести. Вы можете просто загрузить изображение с текстом, который нужно перевести, или навести камеру смартфона на объект, а все остальное оставить на усмотрение системы перевода Google. Это делает процесс до смешного простым.

Реклама — Продолжить чтение ниже

В этом посте я покажу вам, как переводить текст с изображения с помощью приложения. И на Android, и на iPhone. Прочтите и выполните перечисленные шаги.


ПОДРОБНЕЕ: Как выполнять поиск по картинке с помощью Google на Android, iPhone и ПК.


Перевод текста с помощью Google Lens на Android

Приложение Google Lens для Android позволяет пользователям переводить текст с изображения. Для этого вы можете выполнить следующие действия.

  • Загрузите приложение Google Lens из Play Store и запустите его.
  • Проведите по параметрам внизу экрана до «Перевести».
  • Нажмите на значок изображения, чтобы загрузить изображение с текстом, который вы хотите перевести.Или коснитесь значка камеры, чтобы сделать живое изображение текста, который вы хотите перевести.
  • Google автоматически определяет язык и переводит его на выбранный язык.
  • Есть возможность вручную выбрать языки для перевода.

Перевод текста с помощью Google Lens на iPhone

Выполните следующие действия, чтобы перевести текст с изображения или фотографии, сделанной с помощью Google Lens на iPhone.

  • Загрузите приложение Google из App Store и откройте его.Обратите внимание, что отдельного приложения Google Lens для iOS не существует.
  • На главной странице нажмите значок Google Lens. Вы найдете этот значок в строке поиска рядом со значком микрофона.
  • Это запустит камеру вашего iPhone. Проведите по параметрам внизу экрана до «Перевести».
  • Нажмите на значок изображения, чтобы загрузить изображение с текстом, который вы хотите перевести. Другой вариант — навести камеру на текст, который вы хотите перевести, и нажать кнопку в центре экрана.
  • Google автоматически определяет язык текста и затем переводит его на нужный язык.
  • Вы можете перевести на любой язык по вашему выбору, выбрав из длинного списка вариантов перевода.

И все! Это очень простые шаги для перевода текста с изображения или фотографии. Сообщите нам, как это происходит, или если у вас возникнут проблемы, в разделе комментариев.

Leave a comment