Главные переводы | ||
up advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause—for example, «come quickly,» «very rare,» «happening now,» «fall down.» | (toward top) | вверх, наверх нар |
Go up to the top of the staircase. | ||
Поднимись по лестнице наверх. | ||
up advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause—for example, «come quickly,» «very rare,» «happening now,» «fall down.» | (to a higher volume) (turn up) | усиливать (звук) несов + вин |
(turn up) | делать громче сов + нар | |
Заметка: указывает на увеличение качества | ||
Turn up the music! | ||
Сделай музыку погромче! | ||
up advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause—for example, «come quickly,» «very rare,» «happening now,» «fall down. « | (arise from bed) (get up) | вставать, подниматься несов |
(get up) | встать, подняться сов | |
He got up at eight in the morning. | ||
Он встал в восемь утра. | ||
up advadverb: Describes a verb, adjective, adverb, or clause—for example, «come quickly,» «very rare,» «happening now,» «fall down.» | (sports: ahead of) | впереди нар |
The team is up one-nil over its opponent. | ||
Команда впереди со счётом один-ноль. | ||
up preppreposition: Relates noun or pronoun to another element of sentence—for example, «a picture of John,» «She walked from my house to yours.» | (to an elevated point) | вверх, наверх, на предл |
под- прист | ||
Заметка: указывает на движение наверх, снизу вверх | ||
The flag has been hoisted up to a great height. | ||
Флаг подняли на большую высоту. | ||
up adjadjective: Describes a noun or pronoun—for example, «a tall girl,» «an interesting book,» «a big house.» | (higher than before) | восходящий, повышающийся, растущий прил |
Заметка: указывает на повышение показателя | ||
The stock is up. | ||
*Акции выросли в цене. | ||
up adjadjective: Describes a noun or pronoun—for example, «a tall girl,» «an interesting book,» «a big house.» | (ready) (up for it) | готов, согласен кр прил |
We are going to a party. Are you up for it? | ||
Мы идём на вечеринку. Ты готов?( or: Хочешь пойти с нами?) | ||
up adjadjective: Describes a noun or pronoun—for example, «a tall girl,» «an interesting book,» «a big house. « | (awake) | бодрствующий, проснувшийся прич |
No, he’s not up. He’s still asleep. | ||
*Нет, он ещё не встал. Он всё ещё спит. | ||
up⇒ vtrtransitive verb: Verb taking a direct object—for example, «Say something.» «She found the cat.» | slang (increase) | повышать, увеличивать несов + вин |
повысить, увеличить сов + вин | ||
The band upped the number of shows in their tour. | ||
Группа увеличила количество выступлений во время тура. |
Привет! Как дела? Как жизнь? Как поживаешь? Что нового? или Что случилось? В чем дело? youtube.com/embed/tM7hv5eFbeM» allowfullscreen=»»/> Welcome to English in a Minute, where we teach you all about idioms in American English. Добро пожаловать на «Английский за минуту», где мы рассказываем вам все об идиомах в американском английском. Have you ever heard someone say, «What’s up?» Вы когда-нибудь слышали, как кто-то говорил: «What’s up?» What’s up? (Варианты перевода: «Привет! Как дела? Как жизнь? Как поживаешь? Что нового?» В некоторых ситуациях «What’s up?» может означать «Что случилось? В чем дело?») Let’s take a look at this conversation: Давайте послушаем такой разговор: Man: Привет, как поживаешь? Woman: What’s up? How are you? Привет! Как у тебя дела? Man: I’m doing fine, thanks. Спасибо, у меня все в порядке. This phrase is a casual expression and is normally used when you’re talking to friends, family, or colleagues. You would not want to use it in a formal business situation. Это повседневная фраза и обычно она используется, когда вы говорите с друзьями, членами семьи или коллегами. Нежелательно употреблять ее в официальной деловой ситуации. «What’s up?» is a greeting. It’s a different way of saying «What’s happening?» «What’s up?» — это приветствие. Это другой способ сказать «What’s happening?» (здесь «What’s happening?» можно перевести следующим образом: Как поживаешь?, Как дела?, Что нового?). When you ask someone «What’s up?» in a conversation, it’s another way to say «hello», ask how things are going, how the person is feeling. Когда вы в разговоре спрашиваете кого-нибудь: «What’s up?», это еще один способ сказать «Привет», спросить, как идут дела, как человек чувствует себя. It’s a common greeting used by just about everybody in America! Это распространенное приветствие используют почти все в Америке! And that’s English in a Minute! И это «Английский за минуту»! A, B, C, D E, F, G, H I, J, K, L M, N, O, P, Q R, S, T, U, V W, X, Y, Z |
Как перевести What’s up на русский язык?
Привет, друзья. What’s up? В этот раз расскажу Вам об этой классной фразе! Она широко используется и я уверен, что Вы слышали ее много раз. Вам интересно, что она означает? Давайте выясним.
Значение фразы «what’s up» в английском.
— Hi, buddy! What’s up?
— Hi, not much. Just working, studying. All the same.
— Здарова, приятель! Что нового?
— Привет, да особо ничего. Работа, учеба. Все тоже самое.
«Not much» кстати, очень хороший ответ, если у Вас действительно все по-старому и нечем поделиться. Также Вы можете сказать:
— Hey, man! What’s up with you? (или просто what’s up, это тоже самое)
— Hi! I’m very good. Came back from Italy yesterday!
— Эй, дружище! Как сам? Что нового?
— Здарова! Все хорошо! Вчера вернулся из Италии!
Здесь «What’s up with you?» означает «Как дела? Что нового?» одновременно.
Также Вы можете использовать эту фразу в качестве приветствия в очень легкой, дружеской форме:
— Hi! How are you?
— What’s up, buddy! I’m fine! How about you?
— Привет, как дела?
— Привет! Все нормально! Как у тебя?
Это очень неформальный и хороший вариант, когда Вы общаетесь с друзьями.
В некоторых ситуациях «What’s up?« может означать «Что случилось?» Например:
— Hi, Bob! I need to talk to you!
— Ok, no problem, what’s up?
— Привет, Боб! Мне надо поговорить с тобой!
— Хорошо, нет проблем. Что такое?
Таким образом, «What’s up, wazap, wassup» — классная фраза для разговорного английского. Используйте ее с друзьями иобщайтесь на английском с удовольствием!
Удачи!
UP TO — Перевод на русский
EnglishYou can submit up to 500 Sitemap index files for each site in your account.
Для каждого сайта в вашем аккаунте можно отправить до 500 файлов индекса Sitemap.EnglishBut there are ways in which our evolutionary history can really trip us up.
Но некоторые аспекты эволюционного наследия могут действительно сбить с толку.EnglishBut that does not mean that we should give up hope in the fight against cancer.
Но это не значит что мы должны оставить всякую надежду в борьбе с раком.EnglishSo, in the tidied-up version we have a sort of Keith Haring spare parts shop.
Вот, в прибранной версии у нас получается что-то типа магазина запчастей Кита Харинга.EnglishAnd so they’ve come up with their own set of rules, the «Rules of the Internet.»
EnglishDM: I can speed up the whole sequence by tilting the tempo one way or the other.
DM: Я могу ускорить последовательность целиком, наклоняя темп в одну сторону или в другую.EnglishThis is the critical period for sound development, but what’s going on up there?
Это период звукового развития, но что же в этот момент там происходит?EnglishTo set up conversion tracking, you’ll generate the snippet of HTML in AdWords.
Чтобы настроить отслеживание конверсий, необходимо создать фрагмент HTML-кода в AdWords.EnglishYou can also reverse this behavior by manually setting up your account in Mail.
Этот порядок действий можно изменить, вручную настроив аккаунт в почте.EnglishYou know, what does Tony Blair get up to in private with his fashion guru?
Например, насколько близок Тони Блэр с его наставником моды в личной жизни?EnglishThey’ve been brought up by mothers who are illiterate, who have never ever done homework.
Их вырастили неграмотные матери, не знавшие, что такое учить дома уроки на завтра.EnglishI sit up at night and I watch movies and I watch women in movies a lot.
Я сижу по ночам и смотрю фильмы и внимательно наблюдаю за женщинами в фильмах.EnglishAnd so, playing a game together actually builds up bonds and trust and cooperation.
Итак, совместное участие в игре действительно формирует связи, доверие и сотрудничество.EnglishAnd they disintegrate on the way up, so the imagery is critical for the science.
Они разлагаются по пути наверх, поэтому, фотографии и видео этих особей так важны для науки.Что означают on и up после глаголов в английском? Как понять смысл, зная перевод только глагола, а не сочетания?
Если взять самый простой словарик для школьника, где всего по-минимуму, там будет написано, что up — это «вверх», а on — это «на». В некоторых случаях так и есть:
Пример 1:
He looked up and saw the Predator. — Он посмотрел вверх и увидел Хищника.
Put the hat on the shelf. — Положите шляпу на полку.
Но вы, наверное, подразумеваете случаи, когда предлоги переводятся не так буквально, причем иногда в сочетании с теми же глаголами, с которыми получалось «вверх» и «на».
Пример 2:
Look it up in the dictionary. — Посмотри в словаре (значение слова).
Put your hat on. — Надень шляпу.
В «Примере 1» речь идет о глаголах look, put и о предлогах on, up. В «Примере 2» мы говорим о фразовых глаголах look up и put on. Фразовый глагол — это не просто сочетание двух-трех слов, это цельная самостоятельная смысловая единица, практически отдельное слово, зачастую многозначное.
Находясь в составе фразового глагола, предлоги up и on не имеют постоянного значения, потому что по сути являются не самостоятельными словами, а частью слов.
Да, можно выделить ряд случаев, когда, скажем, on будет значить «продолжать»:
Carry on — продолжать делать что-то
Drag on — медленно продолжаться, скучно тянуться
Но есть еще больше примеров, когда фразовый глагол с on значит что-то совершенно другое:
Rely on — полагаться на кого-то
Cheer on — подбадривать, болеть за кого-то
В общем, фразовые глаголы нужно рассматривать не как «глагол + предлог», а как отдельные слова, которые что к глаголам, что к предлогам, входящим в их состав, часто имеют отдаленное отношение. Запомнить их не так уж сложно, потому что основные фразовые глаголы часто встречаются в речи, вы будете их часто слышать и употреблять сами.
К слову, для иностранца, изучающего русский язык, такие слова как «написать», «списать (текст)», «списать (товар)», «подписать», «подписаться (под чем-то)», «расписать (краской)», «расписать (преувеличить на словах)», «расписать (авторучку)», «записать (на бумагу)», «записать (ребенка на вышивание)» тоже сахаром не кажутся, хотя на наш взгляд они отличаются лишь на какие-то жалкие 1-2 буквы и вообще все понятно, чего тут учить.
Что означает UP? -определения UP
Вы ищете значения UP? На следующем изображении вы можете увидеть основные определения UP. При желании вы также можете загрузить файл изображения для печати или поделиться им со своим другом через Facebook, Twitter, Pinterest, Google и т. Д. Чтобы увидеть все значения UP, пожалуйста, прокрутите вниз. Полный список определений приведен в таблице ниже в алфавитном порядке.
Основные значения UP
На следующем изображении представлены наиболее часто используемые значения UP. Вы можете записать файл изображения в формате PNG для автономного использования или отправить его своим друзьям по электронной почте.Если вы являетесь веб-мастером некоммерческого веб-сайта, пожалуйста, не стесняйтесь публиковать изображение определений UP на вашем веб-сайте.Все определения UP
Как упомянуто выше, вы увидите все значения UP в следующей таблице. Пожалуйста, знайте, что все определения перечислены в алфавитном порядке.Вы можете щелкнуть ссылки справа, чтобы увидеть подробную информацию о каждом определении, включая определения на английском и вашем местном языке.Что означает UP в тексте
В общем, UP является аббревиатурой или аббревиатурой, которая определяется простым языком. Эта страница иллюстрирует, как UP используется в обмена сообщениями и чат-форумах, в дополнение к социальным сетям, таким как VK, Instagram, Whatsapp и Snapchat. Из приведенной выше таблицы, вы можете просмотреть все значения UP: некоторые из них образовательные термины, другие медицинские термины, и даже компьютерные термины. Если вы знаете другое определение UP, пожалуйста, свяжитесь с нами. Мы включим его во время следующего обновления нашей базы данных. Пожалуйста, имейте в информации, что некоторые из наших сокращений и их определения создаются нашими посетителями. Поэтому ваше предложение о новых аббревиатур приветствуется! В качестве возврата мы перевели аббревиатуру UP на испанский, французский, китайский, португальский, русский и т.д. Далее можно прокрутить вниз и щелкнуть в меню языка, чтобы найти значения UP на других 42 языках.Фразовые глаголы с UP — Wall Street English
Без устойчивых выражений трудно представить себе живую английскую речь, поскольку они придают ей динамику и вариативность. Фразовые глаголы также относятся к устойчивым конструкциям. В их образовании обычно участвуют смысловой глагол, наречие и/или предлог. В этой статье мы расскажем вам о часто употребляемых фразовых глаголах с предлогом up.
В английском языке огромное множество устойчивых словосочетаний, идиом и выражений. Фразовые глаголы также относятся к этой группе. Это неизменяемые конструкции из слов, которые обретают новый смысл, когда их используют в определенном контексте. Если не знать фразовый глагол целиком, а только значение его составных частей – вам не удастся правильно истолковать его смысл. Поэтому крайне важно запомнить хотя бы базовый набор фразовых глаголов. Чтобы затем смело включать их в свою речь и понимать ваших англоязычных собеседников.
В этом материале мы предлагаем вам познакомиться с наиболее употребляемыми фразовыми глаголами с предлогом up.
Иногда послелог up (вверх) придает всему выражению значение стремления вверх, повышения. Например, come up – подойти, подниматься, get up – вставать, grow up – расти. Но часто предлог может быть не разделен по смыслу с глаголом, тем самым придавая устойчивой конструкции новый смысловой оттенок.
Clear upФразовый глагол clear up имеет значение «прояснить, выяснить». Но в определенном контексте он может иметь и более предсказуемый смысл – «убрать, прибрать».
You should clear up this situation. / Тебе следует прояснить эту ситуацию.
The sky was cleared up by evening. / К вечеру небо прояснилось.
Keep upФразовый глагол keep up часто употребляется в значении «поддерживать (уровень), продолжить». Также фразу keep up with можно перевести как «не отставать/ идти в ногу с…». Еще одно менее употребляемое значение этого выражения – быть в курсе.
I am sure not so many professionals could keep up with you. / Я уверен, не так много профессионалов могли бы угнаться за тобой.
I need keep up my skill. / Я должен поддерживать свое мастерство.
Look up to
В связке с частицей to фразовый глагол look up приобретает значение «уважать», смотреть почтительно (на кого-то), считаться (с кем-то)».
I have to look up to my father’s opinion. / Я должен считаться с мнением своего отца.
Perk up
Выражение perk up означает «оживиться, воспрянуть духом». Строго говоря, это не фразовый глагол по своим характеристикам – слово perk не является смысловым глаголом. Это существительное, которое означает «привилегия». Но в целом комбинация слова perk с предлогом up приобретает значение действия, и может считать глаголом.
Her smile makes me perk up every time. / Ее улыбка каждый раз заставляет меня взбодриться.
Чаще всего это устойчивое выражение употребляется в неформальной речи.
Pick up
Этот фразовый глагол означает «забрать, подбирать». Также это устойчивое выражение употребляют в значении «поднять трубку (телефона), ответить». В переносном значении – нахвататься, подтянуть (язык, знания). Также вам, вероятно, знакомо значение этого выражения, часто используемое в неформальной среде – подцепить (кого-то) или подхватить (болезнь).
Could you pick me up from work today? / Не мог бы ты забрать меня с работы сегодня?
Pick up the phone in the end! / Возьми трубку в конце концов!
Pin up
Также в известном смысле не является глаголом. Pin – это существительное, означающее «штырь». В связке с предлогом выражение приобретает значение «подкалывать, пришпиливать».
Please help me pin up this fabric to the mannequin. / Пожалуйста, помоги пришпилить эту ткань к манекену.
Put up
Фразовый глагол put up имеет значение «воздвигать, выставлять, ставить (сверху)». Интересно, что в переносном смысле этот фразовый глагол имеет значение «смириться, терпеть».
I want to come early to put up the exhibits. / Я хочу прийти рано, чтобы выставить экспонаты.
How much longer will you put up with this? / Сколько еще ты будешь мириться с этим?
Stand up for
Интересно значение фразового глагола stand up for. Именно в этой связке с предлогом for выражение обретает значение «бороться (за что-то), отстаивать».
Stand up and fight! Stand up for you rights! / Вставай и дерись! Борись за свои права!
Talk up
Фразовый глагол talk up имеет несколько неочевидных значений. Во-первых, он часто употребляется в значении «хвалить». Второе необычное значение – «говорить прямо, говорить начистоту».
He always talks up her accomplishments and it seems she is really pros. / Он всегда расхваливает ее достижения, и кажется, она действительно профессионал.
Please feel free to talk up your arguments. / Пожалуйста, не стесняйтесь высказать прямо ваши аргументы.
Wake up
Одно из самых распространенных выражений, знакомых вам с раннего детства. Глагол to wake сам по себе означает «будить, просыпаться». Но, несмотря на это, он практически не употребляется в речи без предлога up.
Please wake me up at 7.30. / Будь добр, разбуди меня в 7.30.
The alarm clock woke me up with a terrible chime. / Будильник разбудил меня кошмарным трезвоном.
Этот глагол является переходным (Transitive) и при его употреблении дополнение (местоимение или существительное) может стоять как после предлога, так и после глагола. При этом обратите внимание на то, что смысловой глагол to wake является неправильным. Следовательно, он будет изменяться особым образом в разных временных формах.
Употребление фразовых глаголов делает речь живой и естественной. Носители английского языка постоянно используют их в разговорах и переписке. Поэтому, чтобы быть с ними на одной волне и не путаться в смысловых нюансах их речи, полезно выучить хотя бы основные фразовые выражения.
Определение Up от Merriam-Webster
\ ˈƏp \1а (1) : в или на более высокую должность или уровень особенно : от центра Земли
(2) : из-под земли или воды на поверхность
(3) : из-под горизонта
(5) : в вертикальном положении или в вертикальном положении сесть особенно : без постели
б : вверх от земли или поверхности вытащить ромашку
c : , чтобы обнажить определенную поверхность
2 : с большей интенсивностью высказываться
3а : в или в лучшем или более продвинутом состоянии
б : в конце ваше время вышло
c : в или в состоянии большей интенсивности или возбуждения
d : до или с большей скоростью, скоростью или величиной цены выросли
е : в непрерывной последовательности : в непрерывной последовательности от точки или до точки от третьего класса по цене от 10 долларов и до настоящего времени
4а (1) : в существовании, доказательствах, известности или распространенности
(2) : в эксплуатацию или практическую форму
б : во внимание или внимание выносить на обсуждение
5 : во владение или под опеку
б —Используется как усилитель очистки дома
7 : в или в хранилище : по складывать припасы8а : , чтобы прибыть или подойти
б : в направлении, обычно противоположном вниз:
(1) : с наветренной стороны
(3) : вверх или вверх
(4) : до или позади театральной сцены
10 : до остановки —Обычно используется с вытягивать, приносить, получать или тянуть
11 : для каждой стороны счет на 15 больше
1а : поднялось над горизонтом солнце встало
c : вставать с постели
d : относительно высокий река вверх была хорошо в ее классе
е : в поднятом положении : поднятом окна открытыг : лицом вверх
час : верхом на лошади новый жокей
я : , выращенные над поверхностью кукуруза поднялась
j (1) : движущиеся, наклонные или направленные вверх эскалатор вверх
(2) : направлено вверх
2а (1) : отмечен возбуждением, возбуждением или активностью.
(2) : позитивных или оптимистичных по настроению или поведению
б : выше прежнего или нормального уровня (по количеству или интенсивности) посещаемость вверх ветер вверх
c : с достаточной мощностью (как для работы) плыть, когда поднимается пар
d : готово конкретно : хорошо подготовлене : продолжается : происходит узнать, что случилось
3а : поднялся из более низкой позиции мужчины из рядов
б : на том же уровне или точке не чувствовал себя на высоте
с (1) : хорошо информирован : в курсе в новостях(2) : идет по графику на его домашнем задании
d : опережая противника
4а : представлено или находится на рассмотрении контракт на переговоры также : предъявлено обвинение в суде за ограбление
б : — тот, чья очередь ты следующий
против: столкнулся с : лицом к лицу с проблема мы против
вплоть до1 : способный выполнять или иметь дело с чувствует до задача
2 : занимается что он до
3 : находится в ведении это до меня
1а —Используется как функциональное слово для обозначения движения к или к или ситуации в более высокой точке подъема по лестнице
б : до или в был спрятан на чердаке — Марк Твен
2а : в направлении, которое считается к верхнему концу или части живет в нескольких милях от побережья, гулял по улице
б : к точке, более близкой к источнику или началу плыть вверх по реке
3 : в направлении, противоположном поплыл по ветру
1 : один в высокой или выгодной позиции
3 : период или состояние процветания или успеха
5 : фундаментальный кварк с электрическим зарядом +2/3, который является одной из составляющих нуклона.
повышен \ ˈƏpt \ или в непереходном смысле глагола 2 вверх; повышен; повышение; ups или в непереходном смысле глагола 2 upнепереходный глагол
1а : для подъема из положения лежа или сидя
2 —Используется с и и другим глаголом, чтобы указать, что действие следующего глагола было неожиданно или внезапно инициировано: он ушел и уволился с работы
Верхний полуостров (штат Мичиган)
Heads up Определение и значение
В вооруженных силах конца 18 века, Heads up! призвал солдат держать голову высоко поднятой в трудные времена — поднимите подбородок, ребята.
С тех пор, хедз-ап приобрели ряд значений, все основанные на идее, что человек обращает внимание, когда его голова… поднята.
В 1910-х годах хедз-ап описал кого-то как бдительного или умелого (например, хедз-ап полицейский). Также примерно в это время Внимание! стал восклицанием, предупреждающим об опасности впереди или над головой.
В 1930-е годы фраза хедз-ап также означала откровенное заявление, своего рода tbh своего времени: Я не люблю рубленую печень, хедз-ап .
Затем мы подходим к 1970-м годам, когда хедз-ап вошли в употребление в своем наиболее распространенном и знакомом современном значении: «заблаговременное предупреждение», «уведомление» или «напоминание». Например, Предупредите меня, когда вы выходите из самолета или Внимание: это будет на экзамене . К 2000-м годам это значение распространилось на «факты» или «информацию» в целом: Каков хедз-ап в новом проекте?
Так как кивок головы может использоваться для подтверждения того, что вы проходите мимо, хедз-ап иногда принимал смысл «приветствия» в 1990-х годах.
Heads up — также название двух популярных игр. С 1950-х годов, по всей видимости, школьники играют в Heads Up Seven Up . В игре дети кладут головы на стол, а семеро выбранных одноклассников ходят по комнате, нажимая на столько учеников. По завершении модератор кричит: Внимание! и отведенные должны угадать своих отлавливателей.
На основе игры, в которую она сыграла в своем ток-шоу, Эллен Дедженерес разработала игру на основе приложения под названием Heads Up! Здесь игроки выбирают категорию мелочей (животные, фильмы Диснея и т. Д.) и разделитесь на команды. Один командный игрок кладет смартфон или планшет на голову, показывая термин, который он должен угадать, основываясь на подсказках, которые дают его товарищи по команде. Цель состоит в том, чтобы угадать как можно больше в течение заданного времени.
Cardi B показывает значение «Up» Припев
Как оказалось, пара щелкнула, а остальное — пусть объяснит Карди.
«Ей понравилась моя песня, она запрыгала на нее, и мы сделали ее историю!» Карди засмеялась. Рэпер также отметила, что нервничала по поводу выпуска своей новой песни «Up», потому что это был ее первый сольный сингл за два года, и она чувствовала давление.
Говоря о давлении, когда Фэллон попросила Карди объяснить ключевую фразу песни: «Когда все кончено, значит, оно застревает», она сказала, что это фраза, которую ее муж Офсет говорит много, хотя с тех пор она узнала, что это распространенный рефрен на всем Юге.
«Так ты когда-нибудь ела какашку, да?» — начала Карди. «И он не выходит? Он просто встал и застрял», — добавила она, когда Фэллон с неудобным видом притворился, что что-то ищет под своим столом. Хорошие новости: Карди сказала, что она усердно работает над своим продолжением, чтобы разбить альбом 2018 года Invasion of Privacy , с еще несколькими песнями, которые нужно записать, и видео, которые нужно снять.
Карди также рассказала, насколько сложно снимать визуальные эффекты во время пандемии COVID-19. «Есть определенные вещи, которые вы не можете делать … Например, я сделала эту пирамиду с несколькими девушками. И пирамиду, мы должны были сделать это менее чем за 10 секунд, потому что там было больше шести человек», — сказала она о дама в клипе «Вверх». «И из-за COVID люди не могут прикасаться. Даже если вы проходите тестирование перед просмотром музыкального клипа трижды — вы проходите тестирование в начале недели, накануне и в день.«
Но получить разрешение лизать друг друга было намного, намного сложнее.« Мы должны были как бы умолять », — засмеялась она.« [Там] не может быть больше 10 человек в комнате. Это просто самые безумные протоколы … если вы работаете на производстве, вы понимаете, что это самая безумная вещь на свете ». Рэпер, которая не водит машину, также рассказала о своей роли в отложенном девятом эпизоде Fast & Furious . франшиза
Карди осталась играть с Фэллон в игру «Mimic Challenge», в которой каждый участник шумел каким-то предметом, а другой должен был воспроизвести это своим голосом.Карди встал первым и прибил ручку «щелк-щелкни», в то время как Джимми с трудом пытался заставить свой голос звучать как связка клавиш. «Ты звучал как старый телефон, но ладно», — сказала она, а Фэллон пошутил, что «старый телефон» был его рэп-именем в те времена.
Когда Фэллон откусила несколько чипсов, Карди снова выиграла, и Джимми снова остановился, не совсем приземлившись на звук, как соломинка проталкивается внутрь и из крышки бумажного стаканчика. «Мне не нравится, как вы, ребята, пытаетесь подражать мне, — пожаловалась Карди, когда Фэллон вытащила точилку для карандашей с ручным заводом.«И я чувствую, что вы, ребята, обманываете. И я не чувствую себя желанным гостем», — сказала она, притворно расстроенная.
С этого момента все стало еще чокнутым, Карди издавала звук лопания шампанского и шутила, что она может имитировать звук крошечного рожка, если «воздух выходит из моей задницы».
Посмотрите Cardi на The Tonight Show ниже.
Cardi B объясняет значение слова «Вверх»
Cardi B дает некоторую ясность для всех, кто не понимает значения ее записи «Вверх.В четверг вечером (11 февраля) ведущая «I Like It» появилась в эпизоде «The Tonight Show Starring Jimmy Fallon», где ее попросили объяснить текст ее последнего хита.
В записиКарди говорится, что она произносит рэп со словами: «Если это вверх, то это вверх, затем оно вверх, то застряло» на крючке — это игра с фразой «Это вверх, и это застряло», которую она впервые услышала от своего мужа, Компенсировать. Она утверждает, что поначалу думала, что это поговорка широко используется в Джорджии.
«После того, как песня вышла, я подумал, что это как в Джорджии.Но тогда люди говорят: «Нет, мы говорим это в Новом Орлеане. Мы говорим это во Флориде », — сказала она, прежде чем раскрыть неожиданный смысл. «Так ты когда-нибудь ела какашку, а она не выходит?» она спросила. «Он только что встал и застрял. Ага.»
«Это метафорическая цитата», — добавила она.
The Invasion of Privacy Звезда упустила свой сингл на прошлой неделе, но за несколько дней, прошедших после ее выпуска, Карди заметила много негативных комментариев, окружающих песню.
Звезда «Bodak Yellow» была обвинена в краже ее крючка у двух артистов из Нью-Джерси — обвинение она немедленно отклонила.Она также обнаружила, что отвечает на утверждения, что пишет песни только для TikTok.
«Это не я выступил с инициативой« WAP », — сказала Карди. «Я даже не знала, как танцевать, поэтому я никогда не выполняла этот вызов. Как ты злишься, что эти песни женщин-рэпперов становятся вызовом в TikTok, потому что люди искренне хотят танцевать под это ».
К счастью, за критикой последовал успех ее песни, которая в настоящее время занимает первое место в рейтинге Apple Music’s Top 100: USA.
Это не я запустил WAP-челлендж. Я даже не знал, как танцевать, поэтому я никогда не принимал участие в этом испытании. Как ты злишься, что эти песни рэпперов становятся вызовом tiktok, потому что люди искренне этого хотят. танцевать под это.
— iamcardib (@iamcardib) 8 февраля 2021 г.
Определение разгона
Что такое наращивание мощности?
Наращивание — это значительное увеличение уровня выпуска продукции или услуг компании.Обычно рост спроса происходит в ожидании неминуемого увеличения спроса. Хотя это, как правило, характерно для небольших компаний на ранней стадии развития, наращивание темпов роста может также осуществляться крупными компаниями, которые выпускают новые продукты или расширяются в новых географических регионах.
Ключевые выводы
- Термин нарастание. означает, что компания существенно увеличивает выпуск продукции в ответ на повышенный спрос или ожидаемое увеличение в ближайшем будущем.
- Начинающие компании также набирают обороты после того, как они выйдут из стадии прототипа и начнут регулярное производство для рынка.
- Наращивание мощностей является дорогостоящим и требует больших капитальных вложений в оборудование и мощности. Если спрос непродолжителен или меньше, чем ожидалось, у фирмы могут остаться избыточные мощности.
Как работает ускорение
Иногда компании необходимо увеличить загрузку производственных мощностей, чтобы удовлетворить всплеск спроса или ожидаемый спрос в ближайшем будущем.Наращивание производства обычно влечет за собой значительные капитальные затраты, которые представляют собой большие суммы, которые компания тратит на материальные активы, такие как недвижимость, здания и производственное оборудование. Увеличение расходов может также включать средства, используемые для обновления технологий, а также инвестиции в наем персонала для ожидаемого увеличения продаж или производства.
В результате компания обычно рассматривает возможность наращивания производства только в том случае, если у нее появляется разумная степень уверенности в дополнительном спросе.В противном случае, если ожидаемый спрос не материализуется или будет ниже прогнозируемого уровня, компания будет обременена избыточными запасами и избыточными мощностями.
Термин нарастание может также применяться к большему, чем обычно, увеличению расходов. Ссылаясь на вышесказанное, если компания заявляет, что она наращивает производство товаров, она также может сказать, что она увеличит закупку оборудования автоматизации для поддержки запланированного расширения производственных мощностей.
Когда в пресс-релизах или во время конференц-связи упоминается «наращивание мощности», это обычно сигнализирует об уверенности руководства в будущем бизнеса; тем не менее, разумный инвестор должен быть начеку, чтобы проявить излишний энтузиазм.
Примеры подъемов на рампы
Термин «наращивание производства» также слетает с уст уверенных руководителей, которые ожидают, что в целом благоприятные экономические условия приведут к оживленному спросу на их продукцию. Редко компания публично заявляет о своем сокращении. На конференц-звонке Allegheny Technologies (ATI) за 4 квартал 2017 года исполнительный вице-президент начинает свой раздел разговора со следующих комментариев:
Сегмент высокопроизводительных материалов и компонентов продолжает извлекать выгоду из продолжающегося наращивания производства реактивных двигателей следующего поколения всеми производителями двигателей.Такое наращивание объемов производства приводит к росту продаж и маржи ATI за счет улучшения ассортимента продукции, роста объемов и более эффективного использования активов. Мы все еще находимся на ранних этапах расширения производства в отрасли и ожидаем, что преимущества для ATI сохранятся в 2018 году и до конца десятилетия ».
Пандусы, о которых говорит руководитель, определенно не являются инкрементными по своей природе.
В качестве другого примера, во время телефонной конференции по прибыли Constellation Brands за 3 квартал 2017 года финансовый директор объясняет, что «ожидается, что операционная маржа за 4 квартал будет умеренной, в первую очередь из-за более низкого сезонного объема производства в сочетании с продолжающимся наращиванием амортизации, затрат на ввод линии в эксплуатацию и численности персонала. дополнения.»
Последующее наблюдение, наблюдение, наблюдение | Grammarly Blog
Между , следом за и вверх есть пробел при одном условии — вы используете после в качестве глагола. Следить за действиями означает собирать дополнительную информацию или подкреплять или оценивать предыдущее действие. Те, кто работает в области медицины, часто используют эту фразу в разговоре с пациентами: врач позвонит вам, чтобы проконсультироваться после операции, чтобы увидеть, как вы выздоравливаете.
Означает ли это, что наблюдение и наблюдение неверны? Нет, потому что следует за , функционирует только как глагол.Но вам может понадобиться поговорить о последующих действиях. Например, репортер новостей может представить историю, которая дает дополнительную информацию или сообщает заключение предыдущего сообщения. Вторая часть будет продолжением первой. Родители могут позвонить в школу, чтобы убедиться, что оценки их детей улучшаются после того, как они наняли репетитора. Они могут назначить встречу с учителем. Если вы используете это выражение таким образом, оно действует как существительное. Некоторые словари, такие как American Heritage Dictionary of the English Language, перечисляют , следующий за , записанный одним словом, как альтернативу , следующий за с дефисом.Однако другие, такие как Merriam-Webster, перечисляют только , после в качестве стандартного.
Вот совет: Хотите, чтобы ваш текст всегда выглядел великолепно? Grammarly может уберечь вас от орфографических ошибок, грамматических и пунктуационных ошибок и других проблем с написанием на всех ваших любимых веб-сайтах.
В качестве прилагательного продолжение означает ответ, реакцию, оценку или подкрепление предыдущего действия. Например, вас могут вызвать на дополнительное собеседование, если вы хорошо прошли первое собеседование, или вы можете получить дополнительное письмо, если напишете письмо с жалобой в компанию.В медицине это, в частности, относится к обследованию для мониторинга ранее назначенного лечения.
Вот краткое описание того, как использовать последующие действия или последующие действия:
- Если вы используете после как глагол, между двумя словами есть пробел.
- Если вы используете это слово как существительное или прилагательное, поставьте дефис между двумя словами: продолжение .
- Некоторые пишут это как одно слово, но такая практика нестандартна.
Примеры
Как правильно написать выражение — продолжение , продолжение или продолжение ? Ответ кроется в деталях.Если вы используете фразу как глагол, единственный вариант — добавить пробел между и и до . Если вы используете это выражение как существительное или прилагательное, вы можете выбрать общепринятый , следующий за или рискнуть, используя , следующий за . Фактически, вы можете захотеть следить за дальнейшими действиями, следя за новыми выпусками вашего любимого словаря. Это может быть скоро.
Что значит, когда ты не появляешься
Мы находимся на решающем переломном этапе в нашей истории, и многие из нас пришли к выводу, что появиться как никогда важно.Хорошая новость в том, что есть много способов сделать это. Во-первых, вот как это может выглядеть, когда вы не появляетесь:
- Кто-то говорит что-то оскорбительное в адрес недостаточно представленной группы или члена группы или о них, и вы уходите
- Вы спрашиваете своих чернокожих коллег, могут ли они научить вас и / или помочь вам понять, как быть антирасистскими, менее оскорбительными и т. Д. .
- Вы не посещаете мероприятия, потому что можете относиться к меньшинству и беспокоитесь о том, что вам будет неудобно
- Вы беспокоитесь, что скажете что-то не то после важного момента, связанного с расизмом, поэтому вы ничего не говорите в все
- Вы выберете человека, который больше похож на вас, чем на вас, когда вы нанимаете кого-то, потому что это просто проще
- Вы только приглашаете людей, которые похожи на вас, на обед, на встречу, на мероприятие, потому что это больше комфортно
- Вы не участвуете в социальных сетях, подписываясь, ретвитируя, ставя лайки и делясь голосами тех, кто из маргинализированных или недопредставленных групп
- Вы занимаетесь защитой, если кто-то выражает озабоченность по поводу того, что вы сказали или сделали это было воспринято как оскорбление
- Вы не поручаете такое долгое задание сотруднику с маргинализованной идентичностью, а вместо этого отдаете его своему другу по работе
- Вы больше говорите, чем слушаете
Отсутствие явки означает, что даже если вы активно не принимаете сторону агрессора, вы косвенно делаете это, не защищая человека, на которого нападают (независимо от того, совершается ли эта атака явно или неявно).Заступаться за других может быть страшно. И знаешь, что? Ты прав. Но что страшнее, так это то, что на человека напали. Или проигнорировали. Или судили несправедливо. Итак, вот несколько простых способов показать себя другим.
- Самообразование . Вы можете использовать социальные сети, читать книги, смотреть документальные фильмы, а в последнее время просто гулять на улице, если вы живете в городе. Узнайте об истории угнетения в Соединенных Штатах. Это сложная и невероятно сложная страна, что делает ее уникально прекрасной и в некоторых очень важных отношениях абсолютно ужасающей.
- Поднимите вверх людей, которые не похожи на вас. Если вы менеджер, вы можете предлагать длительные задания сотрудникам, на которых традиционно не обращали внимания. Поддерживайте их публично. Если вы коллега и видите, что кого-то обсуждают, напомните группе, что он говорит.
- Учитывайте свои предубеждения при приеме на работу, продвижении по службе и даже при подшучивании не по работе. Можете ли вы поговорить с чернокожим или другим цветным человеком, не говоря уже о расе? Сможете ли вы переложить на них это бремя? Представьте, что вы белая женщина, а белый мужчина начинает говорить что-то вроде «вау, #metoo, я прав?» Давайте приступим к делу! А ты собираешься выпить кофе на рабочей кухне.
- Выйдите из своей зоны комфорта. Бросьте вызов кому-нибудь, если он скажет что-нибудь оскорбительное. Необязательно быть агрессивным. Спросите их, что они имели в виду под этим. Если они сказали, что это шутка, дайте им понять, что это не смешно. Эти разговоры могут происходить лично или в Интернете! (Обсуждения групп в Facebook, кто-нибудь?) Если вы видите, что кого-то преследуют или издеваются, подойдите к человеку, на которого напали, и игнорируйте обидчика. Физически встаньте вместе с или перед (экранирующим) другим человеком.Сходите на акцию протеста или митинга (сейчас с маской, пожалуйста) и физически проявите свою поддержку.