В вкладке или во вкладке: «Во вкладке» или «на вкладке»? – ВКЛАДКА — это… Что такое ВКЛАДКА?

«Во вкладке» или «на вкладке»?

? LiveJournal
  • Find more
    • Communities
    • RSS Reader
  • Shop
  • Help
Login
  • Login
  • CREATE BLOG Join
  • English (en)
    • English (en)
    • Русский (ru)
    • Українська (uk)
    • Français (fr)
    • Português (pt)
    • español (es)
    • Deutsch (de)
    • Italiano (it)
    • Беларуская (be)

ВКЛАДКА — это… Что такое ВКЛАДКА?

  • вкладка — супинатор Словарь русских синонимов. вкладка сущ., кол во синонимов: 3 • микропротез (3) • …   Словарь синонимов

  • Вкладка — 1) элемент издания или реклама, вложенная в издание, приклеенная к одной из тетрадей или к обложке, упакованная вместе с изданием и т. п. Примером В. может служить буклет, вложенный свободно в журнал (т. н. свободная В.), а также приклеенные или… …   Реклама и полиграфия

  • ВКЛАДКА — ВКЛАДКА, и, жен. 1. см. вложить. 2. Вложенный в книгу отдельный дополнительный лист. Альбом со вкладками. | прил. вкладочный, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • вкладка — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN insert …   Справочник технического переводчика

  • Вкладка — 1. Конструктивный элемент издания, лист иллюстраций или иных материалов, сфальцованный в тетрадь из четырех или большего числа страниц, вложенную в середину (разъем) одной из тетрадей издания и сшитую вместе с нею. На В. обычно печатают… …   Издательский словарь-справочник

  • Вкладка — У этого термина существуют и другие значения, см. Вкладка (значения) …   Википедия

  • вкладка — (укла/дка), и, ж. 1) Вкладений у книжку, журнал чи газету додатковий аркуш. Кольорова вкладка. 2) Детальна інструкція та вказівки про застережні заходи для складної чи небезпечної продукції, що зберігається в упаковці. 3) тех. Вкладна деталь у… …   Український тлумачний словник

  • Вкладка —         1) вид комплектовки малообъёмных книжно журнальных блоков, при которой отпечатанные тетради вкладывают одна в другую и в обложку. 2) Отдельно отпечатанный односгибный лист с одно или многокрасочным графическим материалом; иллюстрирует… …   Большая советская энциклопедия

  • Вкладка — элемент издания или реклама, вложенная в издание, приклеенная к одной из тетрадей или к обложке, упакованная вместе с изданием в пластиковую упаковку и т.п. Примером вкладки может служить буклет, вложенный свободно в журнал (свободная вкладка),… …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • вкладка — ВКЛАДКА, и, мн род. док, дат. дкам, ж Предмет, представляющий собой дополнительный лист или несколько листов в книге, журнале и т.п., напечатанные, изготовленные отдельно от основного текста, помещенные внутрь, между другими листами. В новой… …   Толковый словарь русских существительных

  • Вкладка — Википедия

    Материал из Википедии — свободной энциклопедии

    Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 19 декабря 2015; проверки требуют 4 правки. Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 19 декабря 2015; проверки требуют 4 правки.

    Вкла́дка (англ. tab) — элемент графического интерфейса пользователя, который позволяет в одном окне приложения переключение между несколькими открытыми документами или предопределёнными наборами элементов интерфейса, когда их доступно несколько, а на выделенном для них пространстве окна можно показывать только один из них.

    Вкладка представляет собой «выступ» с надписью, расположенный на границе выделенной под сменное содержимое области экрана. Клик мышью по вкладке делает её активной, и на управляемой вкладками области экрана отображается соответствующее ей содержимое. Вкладки располагаются друг за другом горизонтально, реже вертикально.

    В отношении этого элемента интерфейса в окнах настроек часто применяют название «закладка». Исходная метафора — закладки в книге, дающие доступ к определённым страницам, выступающие за границы блока страниц. Но когда этот подход придумали использовать в интернет-браузерах для управления открытыми страницами, это название стало конфликтовать с понятием «сохранённая ссылка», которые в том контексте начали по-русски называться «закладками» задолго до этой идеи. Поэтому в браузерах этот элемент управления стали называть «вкладками», и теперь его всё чаще так называют и в других контекстах.

    Большое количество страниц с параметрами в диалоговых окнах настройки приложений иногда управляется не вкладками, а линейным или иерархическим списком, располагаемым слева от области настроек. Некоторые приложения имеют возможность выбора любого из вариантов отображения иерархии элементов вкладки-параметры, яркий пример — MediaInfo.

    Интерфейс приложений, имеющих вкладки для управления документами, обычно относят к типу TDI (англ. tabbed document interface). TDI-интерфейс используется в браузерах, мессенджерах (сессии в Miranda IM, mIRC), клиентах файлообменных сетей (соединения с хабами в DC++) и в других приложениях.

    вкладка — Викисловарь

    Wikipedia-logo.png В Википедии есть страница «Вкладка (значения)».

    Содержание

    • 1 Русский
      • 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
      • 1.2 Произношение
      • 1.3 Семантические свойства
        • 1.3.1 Значение
        • 1.3.2 Синонимы
        • 1.3.3 Антонимы
        • 1.3.4 Гиперонимы
        • 1.3.5 Гипонимы
      • 1.4 Родственные слова
      • 1.5 Этимология
      • 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
      • 1.7 Перевод
    Wikipedia-logo.png В Викиданных есть лексема вкладка (L96622).

    Морфологические и синтаксические свойства[править]

    падежед. ч.мн. ч.
    Им.вкла́дкавкла́дки
    Р.вкла́дкивкла́док
    Д.вкла́дкевкла́дкам
    В.вкла́дкувкла́дки
    Тв.вкла́дкой
    вкла́дкою
    вкла́дками
    Пр.вкла́дкевкла́дках

    вкла́д-ка

    Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

    Приставка: в-; корень: -клад-; суффикс: ; окончание: [Тихонов, 1996].

    Произношение[править]

    • МФА: [ˈfkɫatkə]

    Семантические свойства[править]

    Значение[править]
    1. отдельно напечатанный и вкладываемый в книгу лист, содержащий иллюстрации, таблицы, картины; дополнительный лист, вложенный в газету ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    2. дополнительное окно в некоторых интернет-браузерах, открываемое в том же экземпляре программы ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
    Синонимы[править]
    Антонимы[править]
    Гиперонимы[править]
    Гипонимы[править]
    1. подвкладка

    Родственные слова[править]

    Ближайшее родство
    • уменьш.-ласк. формы: вкладочка
    • пр. существительные: вклад
    • глаголы: вкладывать, класть

    Этимология[править]

    Происходит от

    Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

    Перевод[править]

    Список переводов
    • Вьетнамскийvi: phụ trương
    Interrobang.svg Для улучшения этой статьи желательно:
    • Добавить пример словоупотребления для значения с помощью {{пример}}
    • Добавить синонимы в секцию «Семантические свойства»
    • Добавить гиперонимы в секцию «Семантические свойства»
    • Добавить сведения об этимологии в секцию «Этимология»
    • Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»

    предлог во или на? — Говорим и пишем правильно — ЖЖ

    ? LiveJournal
    • Find more
      • Communities
      • RSS Reader
    • Shop
    • Help
    Login
    • Login
    • CREATE BLOG Join
    • English (en)
      • English (en)
      • Русский (ru)
      • Українська (uk)
      • Français (fr)
      • Português (pt)

    14 советов, как сделать вкладки на сайте удобнее / Habr

    Вкладки издавна используются, чтобы дать пользователю некую информационную альтернативу на одном уровне программной структуры. Это «модульные вкладки», которые все еще можно встретить на различных сайтах. Так, например, на порталах авиакомпаний Ryanair, EasyJet, AirMalta модульные вкладки используются для переключения между бронированиями полетов и отелей, а также прокатом автомобилей.

    С ростом количества сайтов вкладки стали применять для навигации. Такой подход впервые использовал Amazon в 1998 году. И хотя он в итоге отказался от навигации с помощью вкладок в 2007, все еще существуют отличные оригинальные примеры их использования как для модульных переключателей, так и для навигации. В этой заметке я (автор статьи – прим. переводчика) приведу список из 14 советов, которые вы можете применять как перечень необходимых условий, чтобы вкладки были наиболее удобными для пользователей.

    Что хорошего во вкладках?


    Когда они правильно и со вкусом используются, вкладки становятся тем важным элементом пользовательского интерфейса, благодаря которому сайтом будет удобно пользоваться. А все потому, что:
    • Они являются отличными метафорами. В терминологии пользовательских интерфейсов, метафора – это идея или объект, призванная сблизить и подружить пользователя и программу. Именно поэтому использование вкладок становится прекрасной метафорой, ведь они выглядят почти как настоящие вкладки в папке из картотеки. Таким образом, пользователь интуитивно понимает, что вкладки делят содержимое на части, и, как и в реальной жизни, выбрав нужную папку в картотеке, что на сайте соответствует нажатию на вкладку, он получает соответствующую часть данных;


      Вкладки на сайтах напоминают реальные в картотеке

    • Они улучшают организацию данных. Вкладки делят содержимое на значащие секции, которые занимают на экране меньше места, чем когда бы они были расположены на одной странице вместе одновременно. При этом доступ к данным прост и понятен;


      На сайте AirMalta вкладки эффективно разделяют данные, относящиеся к бронированиям

    • Они приятны глазу. Правильно реализованные, вкладки могут улучшить внешний вид сайта, ведь благодаря их форме и функциональности, они становятся интересным объектом интерфейса, который сложно не заметить, но просто использовать.

    Основные рекомендации

    Следующий список я составил, объединив данные из различных источников со своим личным опытом. Конечно, могут быть и другие советы и рекомендации, но все-таки этот перечень можно считать наиболее эффективным, если вы хотите убедиться, что ваши вкладки действительно хороши.

    1. Вкладки должны выглядеть и вести себя как вкладки. Пользователи обладают определенными знаниями и опытом насчет того, как должны выглядеть вкладки и как с ними поступать. Они ожидают поведения аналогичного тому, к которому привыкли в реальности. Отклонение от нормы может привести в замешательство.

    2. Располагайте навигационные вкладки наверху страницы. Если они используются для навигации, то лучше всего располагать их сверху, так как именно там их и будут искать посетители сайта. Расположение же вкладок снизу, сбоку, или, чего доброго, за пределами видимой части экрана увеличивает вероятность того, что их попросту не заметят. Всегда помните, что пользователи начинают изучать сайт еще до того, как он полностью загрузится. Они сразу же фокусируются на верхней левой части экрана и ожидают найти там хотя бы первичную навигацию.

    3. Располагайте их в один ряд. Нагромождение вкладок друг на друга ухудшает интерфейс и усложняет навигацию. Этот совет относится ко вкладкам одного уровня. Навигация с разноуровневыми вкладками может использоваться и хороша для представления иерархии.


    Вид amazon.com 2000 года показывает, почему вкладки в несколько рядов — это плохо

    4. Всегда предварительно выделяйте одну из вкладок. Это делает жизненно важную вкладку более значимой, особенно в течение первых нескольких секунд.

    5. Четко определяйте текущую активную вкладку. Это может быть достигнуто изменением цвета, увеличением размера по сравнению с неактивными соседями, масштабированием текста надписи или путем выдвижения вкладки на передний план. Также убедитесь, что надпись легко видна и хорошо читаема.

    6. Четко выделяйте неактивные вкладки. Убедитесь, что неактивные вкладки действительно выглядят таковыми, в то же время они должны быть видны, а надписи должны быть легко читаемы, чтобы вкладку можно было выбрать при необходимости.


    Отличный пример выделения активных и неактивных вкладок

    7. Активная вкладка должна быть связана с областью данных. Чтобы усилить связь с реальной жизнью, вы должны заставить вкладку отображаться присоединенной к области соответствующих данных. Это то, чего ожидают пользователи.


    Сайт приложения Delibar показывает интересный подход в присоединении вкладки к содержимому

    8. Располагайте вкладки в правильном порядке. Вы должны определить, есть ли порядок, размещение вкладок в котором упростит использование вашего сайта. Важно поставить себя на место пользователя и руководствоваться его логикой, а не своей.

    9. Вкладки должны быть подписаны простым языком. Это облегчит их понимание и использование. Также будет проще предсказать тип связанного содержимого.

    10. Надпись должна состоять из одного-двух слов. Надписи должны четко определять назначение вкладки максимум двумя словами. Это увеличит вероятность того, что пользователь не ошибется с выбором. Ограничивая себя двумя словами, вы также будете выбирать наилучшие варианты для надписей.

    11. Правильно используйте регистр. Только первый символ каждого слова надписи должен быть написан заглавными буквами. Так же, как и весь текст на сайте, не рекомендуется писать надписи целиком заглавными буквами, потому что их будет сложнее читать (хотя, благодаря предыдущему пункту, негативный эффект будет минимальным).


    Надписи на вкладках длинные и полностью в верхнем регистре (пример с сайта onebigfield.co.uk)

    12. Обеспечьте быстрое переключение. Пользователи ожидают, что содержимое появится быстрее, если кликнуть по вкладке, а не по ссылке. Этого можно добиться, например, с помощью предварительной загрузки в фоне. Вы можете использовать любую технику для эффекта быстрого переключения, главное, чтобы пользователь почувствовал физическую связь между нажатием на вкладку и загрузкой данных.

    13. Обеспечьте «группировку» родственных вкладок. Если у вас есть несколько вкладок, то, вполне возможно, вы захотите сгруппировать близкие по смыслу. В таком случае, дополнительная связь, например, цвет, может оказаться полезной. Тем не менее, не полагайтесь на один только цвет, ведь одна часть пользователей может страдать цветовой слепотой, а другая просто не поймет, для чего вы его использовали.


    Использование цвета для группировки вкладок на inkd.com

    14. Не используйте вкладки вместо вторичной навигации. Хотя они и могут применяться, чтобы объяснить, где вы находитесь в структуре сайта и куда можете попасть, вкладки никогда не нужно использовать вместо, так называемых, «хлебных крошек» (англ. breadcrumbs). «Хлебные крошки» показывают иерархию сайта «вглубь», а не «вширь», в отличие от вкладок. Пользователи знакомы с обоими элементами интерфейса и знают, чего от них ожидать. Замена одного другим может негативно сказаться на удобстве вашего сайта.


    Сайт PSDtoDNN эффективно сочетает вкладки с «хлебными крошками»

    Прим. переводчика — думаю, статья все еще актуальна, а изложенные в ней советы можно эффективно применять для улучшения своих сайтов.

    Во вкладке — Перевод на английский — примеры русский

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Во вкладке конверта также указывался индивидуальный защищенный код доступа для онлайнового варианта и номер телефона горячей линии переписи.

    The package also included a personal Secure Access Code for the online option and the number to the Census Help Line.

    Во вкладке групп разрешений отметьте строку Анонимные пользователи флажком и затем нажмите ОК, чтобы закрыть окно и принять настройки.

    On the Permission Groups tab, select the Anonymous users check box and then click OK to close the window and accept the configuration.

    Во вкладке Times (время) укажите запускать все время.

    In the Times tab, configure to run all the time.

    Во вкладке NAT кликните правой клавишей на внешнем интерфейсе в средней панели консоли.

    In the NAT node, right click on the external interface in the middle pane of the console.

    Во вкладке «ЦП» больше не отображаются отдельные графики для каждого логического процессора в системе по умолчанию.

    The CPU tab no longer displays individual graphs for every logical processor on the system by default.

    Во вкладке ШёЬ фильтры правой клавишей жмем на элементе Captivate и выбираем Свойства.

    On the Web Filters tab, right click the Captivate entry and click Properties.

    Во вкладке Цвета вы можете установить различные цвета для каждой схемы.

    In the Colors tab, you can change the different colors for each scheme.

    Во вкладке Разное вы можете выбрать показ атомной массы или только номера в периодической таблице.

    In the Miscellaneous tab, you can select to display the atomic mass or only the element numbers in the PSE.

    Во вкладке «Ограничения набора» все пользователи Auto Attendant являются не аутентифицированными, а используя данную вкладку мы можем настроить ограничения исходящих звонков для звонящих.

    In Dialing Restriction, all the users using Auto Attendant are unauthenticated users and using this tab we can configure outbound call restrictions for the caller.

    Во вкладке Участники вы увидите нечто подобное:

    In the Attendees tab you should do the following:

    Во вкладке Исходящие правила перечислены все правила, контролирующие исходящие подключения, создаваемые сервером.

    The Outbound Rules node list the rules that control outbound connections made by the server.

    Во вкладке Общие вы видите название правила, его описание, а также информацию о том, относится ли это правило к заранее созданному набору правил, имеющихся в Windows.

    On the General tab you’ll see the name of the rule, a description of the rule and also information about whether or not the rule is one of a pre-defined set of rules provided by Windows.

    Во вкладке Features (свойства) выключите две функции: Allow caller to transfer и Allow callers to transfer.

    In the Features tab, disable both: the Allow caller to transfer and Allow callers to transfer.

    Во вкладке «Процессы» перечислены имена приложений, статус приложения и общие данные об использовании для ЦП, памяти, жесткого диска и сетевых ресурсов для каждого процесса.

    The Processes tab now lists application names, application status, and overall usage data for CPU, memory, hard disk, and network resources for each process.

    Например, ввод следующей команды во вкладке канала

    For example, type the following command in a channel tab

    Разъяснительная информация была предоставлена только во вкладке в переписном листе, в котором также был указан свой код доступа для каждого респондента.

    The only public communication message was through an insert in the questionnaire package that also contained the unique access code for the respondent.

    Allow — WinRoute позволяет соединения к выбранном серверу FTP (при некоторых условиях накладываемых на правило во вкладке Advanced — см. ниже.

    Allow WinRoute allows connection to selected FTP servers under conditions set in the Advanced tab see below).

    XML-представление события можно просмотреть во вкладке «Сведения» в свойствах события.

    The XML representation of the event can be viewed on the Details tab in an event’s properties.

    Это нормальное поведение, когда опции Позволить звонящему переходить к пользователю и Позволить звонящему отправлять голосовые сообщения выбраны во вкладке функций.

    This is normal behavior when you have Allow caller to transfer to users and Allow Callers to send voice messages selected in the Features tab.

    В отличие от выбора «Завершить задачу» во вкладке «Приложения» при выборе «Завершить процесс» программе не сообщается предупреждение и нет возможности завершить ее до принудительного завершения процесса.

    Unlike choosing End Task from the Applications tab, when choosing to End Process the program is not given warning nor a chance to clean up before ending.

    Leave a comment